文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        沈括《虎豹为程》原文和译文

        梦溪笔谈
        虎豹为程  
        原文  
        《庄子》云:“程生马。”尝观文子注:“秦人谓豹曰程。”予至延州,人至今谓虎豹为“程”,盖言“虫”也。方言如此,抑亦旧俗也。  

        译文  
        《庄子》说:“程生马。”我看过文子作的注释说:“秦人称豹为程。”我到延州时,当地人至今还称虎豹为程,大概是说虫。方言就是这样,或者也是旧的习俗吧。  




        相关文言文
        《梦溪笔谈·权智·陈述古智辨盗贼》《梦溪笔谈·权智·巧筑苏州至昆山长堤》
        《梦溪笔谈·权智·雷简夫窖大石》《梦溪笔谈·权智·王元泽分辨獐与鹿》
        《梦溪笔谈·权智·狄青为将以奇胜》《梦溪笔谈·颡叫子》
        《梦溪笔谈·权智》《雷简夫移巨石》
        梦溪笔谈之《龙卷风》《董源善画》
        《范仲淹救灾》《辨盗钟》
        沈括《千轴不如一书》沈括《韩文公》原文和译文
        沈括《除拜官职》原文和译文沈括《桂屑除草》原文和译文
        沈括《度量衡考》原文和译文沈括《阿胶》原文和译文
        沈括《汉人酿酒》原文和译文沈括《炼钢》原文和译文
        沈括《芸香辟蠧》原文和译文沈括《解州盐池》原文和译文
        沈括《阳燧照物》原文和译文沈括《古今衡制》原文和译文
        沈括《皇族子弟授官》原文和译文沈括《王安石破常规》原文和译文
        沈括《雌黄改字》原文和译文沈括《槐厅之争》原文和译文
        沈括《胡服》原文和译文沈括《学士院轶事》原文和译文
        沈括《宋代藏书》原文和译文

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569