文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《淮上与友人别》原文和翻译


        淮上与友人别 
        【唐】郑谷 
        扬子江头杨柳春, 
        杨花愁杀渡江人。 
        数声风笛离亭晚, 
        君向潇湘我向秦。 

        注释〕 
        ①淮(huái):淮河。 
        ②扬子江:长江在江苏镇江、扬州一带的干流,古称扬子江。 
        ③离亭:亭是古代路旁供人休息的地方,人们常在此送别,所以称为离亭。 
        ④潇湘(xiāo xiāng):潇水和湘水,流经今湖南境内。秦:今陕西境内。 

        翻译 
        扬子江头杨柳春,杨花愁杀渡江人。 
        长江边上杨柳依依,那乱飞的柳絮,愁坏了渡江的游子。 
        数声风笛离亭晚,君向潇湘我向秦。 
        晚风阵阵,从驿亭里传来几声笛声,我们就要离别了,你要去潇湘大地,而我要去京城长安。




        相关文言文
        《刘南垣开喻门生》《刘氏善举》
        《罗生还镯》《清史稿·裘曰修传》
        《安定言行录》《林琴南敬师》
        《菊》《莲》
        《庞仲达为汉阳太守》《召公谏厉王止谤》
        《王安石游山寺》《王粲敏慧》
        《孔子献计救火》《米元章有洁疾》
        《陶渊明酒趣》《陈暄嗜酒如命》
        《王僧虔重子侄》《山魅漆镜》
        《海瑞清廉》《宜兴义牛》
        《舒忠仁传》《王溥者,桂林人》
        《裴佶姑父外廉内贪》《王羲之窃秘》
        《长孙绍远墓志铭》《英烈夫人祠记》(二)
        《晋故振威将军建宁太守爨府君之墓》《仇香者,陈留人也》
        《齐宣王见孟子于雪宫》原文及译文《隋文帝不赦子》
        《苏洵二十七始发愤》《孔子见罗雀者》
        《英烈夫人祠记》《顾亭林居家恒服布衣》
        《彭渊材初见范文正画像》《九疑山图记》
        《欧阳晔传》《宋史·吴中复传》
        《二翁登泰山》《三藏法师传》
        《枯梧树》《魏文侯问李克》
        《小时了了》《邹孟轲之母也》
        《谨饬》《郑板桥开仓济民》
        《戴胄犯颜执法》《郭守敬传》

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569