文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        辛文房《李白嘲县宰》原文及翻译

        辛文房《文言文小故事》
        原文
            白浮游四方,欲登华山,乘醉跨驴,经县治。宰不知,怒,引至庭下,曰:“汝何人,敢无礼?”白供状不书姓名,曰:“曾令龙巾拭吐,御手调羹,贵妃捧砚,力士脱靴。天子门前,尚容走马,华阴县里,不得骑驴?”宰惊愧,拜谢曰:“不知翰林至此。”白长笑而去。


        译文
            李白云游四方,打算登华山,带着醉意骑着驴,路过县衙门。县令不认识李白,十分生气,派人把李白带到公堂上责问:“你是什么人,敢这样无礼!”李白在供词中不写姓名,只写:“曾经在呕吐后用皇上手巾擦嘴,吃饭时由皇上亲手调匀肉汤,杨贵妃帮着捧砚台,高力士帮着脱靴子。天子殿门前还允许我纵马奔驰,华阴县衙门口,难道不能骑驴而过?”县令又惊又愧,忙行礼道歉说:“不知道是翰林学士来到此地。”李白大笑着扬长离开。

        相关练习:辛文房《李白嘲县宰》阅读练习及答案    

        相关文言文
        《苏武传》《春夜喜雨》
        《陈情表》《梅花岭记》
        《孙权劝学》闻一多《色彩》欣赏
        《祭十二郎文》《寡人之于国也》
        《江南春绝句》赵师秀《约客》
        《伤仲永》《细柳营》
        宋祁《玉楼春》《走马川行奉送封大夫出师西征》
        《雨霖铃》李煜《虞美人》
        《荔枝赋并序》《情采》
        《送东阳马生序》《张衡传》
        《非攻》《项羽本纪赞》
        孙子兵法《谋攻》《马伶传》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569