文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《性缓》原文及翻译

        文言文小故事
        原文
            一人性缓。冬日共人围炉,见人裳尾为火所烧。乃曰:“有一事,见之已久。欲言恐君性急,不然又恐伤君。然而言是耶?不言是耶?”人问何事。曰:“火烧君裳。”其人遽收衣而怒曰:“何不早言!”曰:“我道君性急,果然。”

        译文:

            有一个慢性子的人,冬天与别人围炉烤火,见别人衣服的下摆被火烧着了,便慢吞吞的对那人说:“有一件事,我早就发现了,想对您说,又怕您沉不住气;不对您说,又怕您损失太多,那么到底是说好呢,还是不说好呢?”那人问到底是什么事。回答说:“火烧着您的衣服边了。”那人于是赶快把火灭了,对他吼道:“为什么不早告诉我!”慢性子的人说:“我说您会性急的吧,果不其然!”




        相关文言文
        《李广射虎》《王羲之书六角扇》
        《王荆公改诗》《王安石戏作谜语》
        《华佗巧治病》《宋濂坦诚谨慎》
        《郑牢论戒贪》《名落孙山》
        《班门弄斧》《赵某误子》
        《诱友出户》《互帮互助》
        《班超家贫》《咄咄郎君》
        《王献之傲主人遭驱逐》《曾巩为文章》
        《班固与弟超书》《方寸已乱》
        《杜牧自撰墓志铭》《欧阳修家教》
        《鲁人刘仁》《神农尝百草》
        《少有大志》《命世之才》
        《刘邦斩蛇》《宋江起河朔》
        《张骞不失汉节》《莱芜谷》
        《围魏救赵》《华佗治病》
        《徐景山作画诱白獭》《张良受书》
        《宋小坡退敌》《端午日曹娥投江》
        《白帝城托孤》《詹敦仁》
        《杀驼破瓮》《宋濂好学》
        《东莱左传博议》《柳公权劝谏》
        《董遇读书》《虎惟恃勇》
        《孔子因材施教》《王充市肆博览》
        《魏文侯书》(五不足恃)《岳飞论良马》
        《高氏塾铎》《陆元方卖宅》
        《智犬破案》《高帽子》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569