文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《寻访无隐庵》原文及翻译

        沈复《浮生六记》
        原文
            晨,云客谓众曰:“此地有无隐庵,极幽僻,君等有到过者否?”咸对曰:“无论未到,并未尝闸也。”
            竹逸曰:“无隐四面皆山,其地甚僻,僧不能久居。向年曾一至,已坍废,自尺木彭居士重修后,未尝往焉,今犹依稀识之。如欲往游,请为前导。”
            度岭南行里许,渐觉竹树丛杂,四山环绕,径满绿茵,已无人迹。竹逸徘徊四顾曰:“似在斯,而径不可辨,奈何?”
            余乃蹲身细瞩,于千竿竹中隐隐见乱石墙舍,径拨丛竹间,横穿入觅之,始得一门,曰“无隐禅院,某年月日南园老人彭某重修”,众喜曰:“非君则武陵源矣!”
        山门一启,即见佛面,金光与绿阴相映,庭阶石础苔积如绣,殿后台级如墙,石栏绕之。循台而西,有石形如馒头,高二丈许,细竹环其趾。再西折北,由斜廊蹑级而登,客堂三楹紧对大石。石下凿一小月池,清泉一派,荇藻交横。堂东即正殿,殿左西向为僧房厨灶,殿后临峭壁,树杂阴浓,仰不见天。
            折而西十余级,忽略然开朗,平坦如台。度其地,已在殿后峭壁之上,残砖缺础尚存,盖亦昔日之殿基也。周望环山,较阁更畅。
        (摘自《浮生六记》有删改)
        [注]①沈复自粤东归馆青浦之际,吴云客偕毛忆香、王星烂邀其同游苏州西山小静室,翌日,访无隐庵。②阁:指寻访无隐庵前所见的飞云阁。



        译文
            早晨,云客对大家说:“这里有座无隐庵,极为幽僻,你们有谁去过吗?”我们都答:“不仅没有去过,连听都没听说过。”
            竹逸和尚说:“无隐庵四面都是山,地方非常偏僻,僧人都不能长住。以前我曾去过一次,当时已经坍塌,自从尺木的彭居士重修后,我没再前往,现今还能依稀记得。如果你们想去一游,我愿意作向导。”
            向南行一里多路,渐渐觉得竹林树林杂乱丛生,四围大山环绕,小路长满荒草,杳无人烟。竹逸和尚左右徘徊四下里张望,说:“好像就在此地,然而道路认不得了,怎么办?”
            我于是蹲下身子细细打量,发现千竿修竹中隐隐有乱石屋墙,径直拨开竹丛,横穿竹林往里寻找,发现一扇门,上写着“无隐禅院,某年月日南园老人彭某重修”。众人高兴地说:“若不是你,这里就成了无人问津的桃花源啦!”
            山门一开,我们就看到了佛面,金光与绿阴相映着,庭院台阶的石基上青苔厚厚的就像绣毯,大殿后面台阶像高墙,有石栏杆围着它。顺着台阶向西,有一块形状像馒头的大石头,高二丈左右,脚下有细竹环绕。再由西转向北,沿斜廊登级而上,有客堂三间,紧对着大石头。石头下凿有一个小小的月牙池,一脉清泉涌出,水草荇藻交错。客堂东面即是正殿,正殿的左边向西是僧房厨房,大殿后临峭壁,树多荫浓,抬头看不见日光。
            转向西,登了十多级台阶,忽然豁然开朗,平坦如台。打量这个地方,已经在殿后峭辟的上面,残砖旧基还在,应该是从前宫殿的地基。环望周围群山,比飞云阁更为开阔。

        相关练习:《寻访无隐庵》阅读练习及答案    

        相关文言文
        《贞观政要·诚信》(四)《宋史·苏洵传》(三)
        《郁离子·僰人舞猴》广阳杂记之《神医袁体庵》
        墨子《万事莫贵于义》吴敏树《书谢御史》
        苏轼《记游松风亭》邓牧《雪窦游志》
        柳宗元《潭州东池戴氏堂记》《戴胄犯颜执法》
        《贞观政要·诚信》(二)苏轼《喜雨亭记》
        《列子学射》《荆轲刺秦王》
        张养浩《龙洞山记》《贞观政要·诚信》(一)
        苏轼《临皋闲题》《贞观政要·诚信》(三)
        《宋史·苏洵传》(四)《有西人赁屋于余画铺之左》
        新唐书《吕元膺传》陆容《琐记为公》
        《宋史·苏洵传》(二)《宋书·杜惠度传》
        《汉书·卜式传》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569