《陶母退鱼责子》原文及翻译
|
|
世说新语
原文:
陶公少时,作鱼梁吏,尝以坩鲊饷母。母封鲊付使,反书责侃曰:“汝为吏,以官物见饷,非唯不益,乃增吾忧也。”
注释:
[1]陶公:即陶侃。
[2]鱼梁吏:掌管渔政的官吏。鱼梁,一种捕鱼的设施,横截水流,留一缺口,让鱼随水流入竹篓。
[3]坩(ɡān):一种陶制器皿。鲊(zhǎ):腌制的鱼。
[4]反:同“返”。
译文:
陶侃年轻时做监管鱼梁的小吏,曾经送过一罐腌鱼给母亲。他母亲把腌鱼封好交给来人带回去,并且回封信责备陶侃说:“你做官吏,拿公家的东西送给我,这不只没有好处,反而增加了我的忧虑。”
|
|