文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《陋室铭》原文及翻译

        刘禹锡
        原文

            山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有? 


        译文
            山不在于高,有了神仙就出名。水不在于深,有了龙就显得有了灵气。这是简陋的房子,只是我(住屋的人)品德好(就感觉不到简陋了)。长到台阶上的苔痕颜色碧绿;草色青葱,映入帘中。到这里谈笑的都是知识渊博的大学者,交往的没有知识浅薄的人,可以弹奏不加装饰的古琴,阅读佛经。没有奏乐的声音扰乱双耳,没有官府的公文使身体劳累。南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。孔子说:“有什么简陋的呢?”


        相关文言文
        苏轼《和子由渑池怀旧》刘基《工之侨献琴》
        《记王忠肃公翱事》杜甫《房兵曹胡马》
        《无端崖之辞》《盘古开天辟地》
        陈与义《登岳阳楼》辛弃疾《南乡子·登京口北固亭有怀》
        《李生论善学者》原文、翻译及练习《拟行路难(其四)》
        《墨子言多不辩》《宋定伯捉鬼》
        刘禹锡《华佗论》原文及译文高适《塞上听吹笛》
        刘禹锡《奏记丞相府论学事》王安石《明妃曲二首》原文阅读
        语文版九年级下《诗词五首》李白《庐山谣寄卢侍御虚舟》
        陶渊明《杂诗十二首》原文阅读(全集)刘禹锡《子刘子自传》
        刘禹锡《洗心亭记》《孔孟论学习》
        刘禹锡《说骥》《杂诗十二首(其二)》
        《庄子与惠子游于濠梁》李颀《古从军行》
        刘禹锡《机汲记》韩愈《南山诗》原文阅读
        《孟子见梁惠王》沈复《童趣》逐句翻译

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569