文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《宋仁宗忍饿》原文及翻译

        未知
        原文
            宋仁宗忍饿 宋仁宗一日晨兴,语近臣曰:“昨夕因不寐而甚饥,思食烧羊。”侍臣曰:“何不降旨取索?”仁宗曰:“比闻禁中每有索取,外面遂以为例。诚恐自此逐夜宰杀,以备非时供应。则岁月之久害物多矣岂不可忍一夕之馁而启无穷之杀也。”

        [注释]①外面遂以为例:指官外的人便以此为例,天天要宰羊,以备皇上享用。


        译文
            一天早上,宋仁宗起床后,对身边的大臣说:“昨天晚上觉得肚子很饿所以睡不着,于是就特别想吃烧羊.”身边的近臣听到后说:“那皇上为什么不下命令去取几个来?”仁宗听后说道:“近来听说皇宫里只要索要一次,宫外的人便以此为例,天天要宰羊,以备我享用.我是真的担心如果这次我下命令索要了,你们以后就会连夜宰杀,来供应我的不时之需呢!那么时间一长,就要浪费许多人力物力精力啊!怎么能因为一时的饥饿,而开始无止境的杀戮呢?”

        相关练习:《宋仁宗忍饿》原文及翻译    

        相关文言文
        《鲁公治园》《霁月楼记》
        《杨震论“四知”》《闵仲叔辞侯霸》
        《李绩煮粥侍姊》《司马迁赞李广》
        《王坦直言惊益王》《宋仁宗重用王安石》
        《汉武帝下诏求贤》《物各有短长》
        《治本在得人》《东吴四英杰》
        《汉高祖论“三杰”》《韩信袴下受辱》
        《石勒不计前嫌》《魏徵论自制》
        《颜回不迁怒不贰过》《王荆公旁听文史》
        《陈万年教子谄谀》《唐太宗赐绢惩顺德》
        《子路受教》《欧阳询揣摩古碑》
        《文徵明习字》《智永与“退笔冢”》
        《昔者弥子瑕有宠于卫君》小古文《春日寻芳》
        《司马懿与诸葛亮》《王德用有量》
        《善士于令仪》《李文定报德》
        《司马温公故事二则》《东坡逸事》
        《说马》《知人》(赵开心为御史大夫)
        《小儿饲雀》《古诗为焦仲卿妻作》
        《宋太祖怕史官》《孔雀东南飞》(全文)
        《二鹊招鹳》《孝丐》
        《孟母三迁》《迂公修屋》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569