文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《目不见睫》原文及翻译

        韩非子
        原文
            楚庄王欲伐越,庄子谏曰:“王之伐越,何也?”曰:“政乱兵弱。” 庄子曰:“臣患之智如目也,能见百步之外而不能自见其睫。王之兵自败于秦、晋,丧地数百里,此兵之弱也;庄蹻为盗于境内,而吏不能禁,此政之乱也。王之弱乱,非越之下也,而欲伐越,此智之如目也。”
        王乃止。
            故知之难,不在见人,在自见。故曰:“自见之谓明。”

        译文
            楚庄王想要讨伐越国,庄子规劝说:“大王想要讨伐越国,是为什么呢?”楚庄王说:“(越国)政治混乱军队软弱。”
            庄子说道:“我害怕智慧(就)像眼睛(一样),可以看见百步以外的事物却不能自己看见它的睫毛。大王你的军队自从战败给秦、晋(两国后),丧失了数百里的土地,这是军队软弱。庄跻在(我国)境内做了盗贼但是官吏们不能阻止,这是政治混乱。大王(你的国家)政治混乱军队软弱,并不在越国之下,却想要讨伐越国,这样的智慧如同眼睛看不见眼睫毛一样。”
        楚庄王就停止了(讨伐越国的事宜)。
            所以认识某件事的困难,不在于看见别人(如何),而在于看见自己(如何)。所以说:“(能够)自己看见本身(的不足)才是所谓的明智。”



        相关文言文
        《韩非子·解老》《韩非子·内储说上·越王问于大夫文种》
        《齐景公游少海》《鲁相嗜鱼》
        《狗猛酒酸》《曾子杀彘》
        《韩非子·有度》《说难》
        《吴起为魏武侯西河之守》《晋文公攻原》
        韩非子《猛狗与社鼠》《韩非子·内储说上·重轻罪》
        《韩非子·二柄》《鲁人身善织屦》
        《管仲破厚葬》《韩非子·外储说右下》
        《自相矛盾》《师旷撞晋平公》
        韩非子之《老马识途 》韩非子《说林上--杨朱之弟曰布》
        韩非子《说林上--管仲》《扁鹊见蔡桓公》
        《楚庄王欲伐越》韩非子《五蠹》

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569