文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《李文定报德》原文及翻译

        未知
        原文
            李文定公家甚贫,同巷李生,每推财以济之。公感其意,拜为兄。寻举进士第一,李生遣人奉书通殷勤,公口谢之而已,不答。书生惭,谓公挟贵忘旧,遂不复相闻。
        后十年,公为左相,因而奏李生昔日周恤之义,愿授一官,以报其德。诏授左班殿直。公制袍笏,致书州将,令送生至公所。公与叙旧好,且谢曰:“昔日周旋,极不敢忘,幸被误恩,乃获所愿。”
            众然后服公性度弘远,非狭中浅见之人所能度。

        译文
            李文定家中贫寒,与他住同一条巷的李生,时常给他钱来接济他。李文定感谢他的好意,(与他)结拜为兄弟。不久后李文定考取了进士,李生派人给他送了一封信,同他拉拢关系,李文定仅仅在嘴上说谢谢,没有回信。李生很生气,说李文定忘恩负义,然后不再通信。
            十年后,李文定当上了左丞相,向皇上禀奏书生旧日周济体恤的恩情,想给他一个官职,用来报答他的恩情。(皇上)下诏授予姓李的书生以左班殿直的官职。李文定命人制作袍笏(是古代臣下上殿面君时的工具),给州将写了一封信,让州将把李生送到上任的地方。李文定与他共叙旧日的友谊,并且感谢他说:“你以前对我的接济,一直不敢忘记,有幸获得恩典,才实现报答你的愿望。”
            这样众人被李文定宽广的胸怀折服,不是心胸狭窄目光短浅的人所能达到的。


        相关练习:《李文定报德》阅读练习及答案    

        相关文言文
        《宋仁宗重用王安石》《汉武帝下诏求贤》
        《物各有短长》《治本在得人》
        《东吴四英杰》《汉高祖论“三杰”》
        《韩信袴下受辱》《石勒不计前嫌》
        《魏徵论自制》《颜回不迁怒不贰过》
        《王荆公旁听文史》《陈万年教子谄谀》
        《唐太宗赐绢惩顺德》《子路受教》
        《欧阳询揣摩古碑》《文徵明习字》
        《智永与“退笔冢”》《昔者弥子瑕有宠于卫君》
        小古文《春日寻芳》《司马懿与诸葛亮》
        《王德用有量》《善士于令仪》
        《司马温公故事二则》《东坡逸事》
        《说马》《知人》(赵开心为御史大夫)
        《小儿饲雀》《古诗为焦仲卿妻作》
        《宋太祖怕史官》《孔雀东南飞》(全文)
        《二鹊招鹳》《孝丐》
        《孟母三迁》《迂公修屋》

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569