文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《愚人集牛乳喻》原文及翻译

        百喻经
        原文

          昔有愚人,将会宾客,欲集牛乳,以俟供设,而作是念:“我今若预于日日中毂取牛乳,牛乳渐多,卒无安处,或复酢败。不如即就牛腹盛之,待临会时,当顿毂取。”作是念已,便捉牸母子,各系异处。却后一月,尔乃设会,迎置宾客。方牵牛来,欲毂取乳。而此牛乳即干无有。时为众宾或嗔或笑。

          愚人亦尔。欲修布施,方言:待我大有之时,然后顿施。未及聚顷,或为县官、水火、盗贼之所侵夺;或卒命终,不及时施。彼亦如是。

        译文
           从前有个愚笨的人,准备晏请宾客,打算贮备些牛奶以备到时供客人饮用。他心想:“我如果现在天天预先挤取牛奶,牛奶越来越多,最终会无处存放,而且或许还会腐败变质,不如就在牛腹中存着,到宴会时再挤出来。”他想至此,便把母牛和吃奶的小牛分养到不同的地方。过了一个月,愚人设晏迎请宾客,牵出母牛想挤出牛奶,可是这时牛乳已干,什么都挤不出来了。知道事情的前因后果后,满堂宾客有的嗔怒他,有的嘲笑他,宴会不欢而散。

          愚人都是这样,他们想通过布施修行,但只说等到大富大贵后,再行布施,可还没等到财富积累起来,不是被县官、水火、盗贼侵占夺取;就是猝然死去,来不及布施,错过很多善缘,功德也难以增进。应有机会就去做,否则,就像这个故事中的愚人一样。


        相关文言文
        《苏武传》《春夜喜雨》
        《陈情表》《梅花岭记》
        《孙权劝学》《愚人食盐》
        闻一多《色彩》欣赏《入海取沉水喻》
        《祭十二郎文》《江南春绝句》
        赵师秀《约客》《伤仲永》
        《细柳营》 宋祁《玉楼春》
        《六一居士传》《走马川行奉送封大夫出师西征》
        《雨霖铃》《荔枝赋并序》
        《情采》《送东阳马生序》
        《张衡传》《尝菴婆罗果喻》
        《非攻》《叹父德行喻》
        《项羽本纪赞》孙子兵法《谋攻》
        《屈原列传》《马伶传》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569