文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        张大复《梅花草堂笔谈》原文及翻译

        张大复
        原文
            春兰出阳羡山,一名兴兰。土人丛移者久而芬茂,枝植者不再岁。盖气聚而根不伤,散而失其故,此易晓耳。南郭有傅家,兰藏可十许年,花叶竞爽。里人赵氏尝窃其法亦颇验,云妙在若子若弃间。予用之辄败,知非九畹中人也。栽兰不成,书此一笑。(选自张大复《梅花草堂笔谈》)
         

        译文
            春兰出产于阳羡山,又叫兴兰。当地人整束移栽的兰花活得很久而且芬芳茂盛,分枝种植的兰花活不到第二年。因为元气凝聚所以根须不会受损,分散开来(兰花)就会失去原先的生机,这是容易明白的道理。南城有一户傅姓人家,他家的兰花可以养(长达)十几年,花朵叶子争相媲美,生机勃勃。同乡一个姓赵的人曾经悄悄学习傅家养兰的方法,(效果)也很灵验,说秘诀在于(对兰的态度要处在)精心照料和任它自生自灭之间。我用这个方法来养兰花就失败了,知道自己不是善于养兰花的人。(我)栽兰花没有成功,写下这篇文章自我解嘲。


        相关文言文
        柳宗元《永州铁炉步志》班昭《女诫》
        《汉书·朱云传》严光《九诫》
        《张万福传》《邹孟轲之母也》
        韩日缵《甘霖亭记》黄帝《金人铭》
        《史记·田单列传》《晋书·慕容垂妻段氏》
        海瑞《直言天下第一事疏》《资治通鉴》序·原文及译文
        《南史·裴邃传》《淮南子·人间训》
        卞兰《座右铭》《晋书·列女·羊耽妻辛氏传》
        《李使君》东方朔《诫子书》
        《宋史·魏羽传》原文及译文葛虚存《清代名人轶事--常州守祖进朝有惠政》
        周公《诫伯禽》《醉书斋记》
        《大唐新语·狄仁杰》《梅花草堂集》
        《宋史·岳飞传》

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569