文言文大全
练习大全
作者分类
文言文
主题
作者
《魏文侯期猎》原文及翻译
魏文侯书•资治通鉴寓言故事
原文
魏文侯与虞人期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!”乃往,身自罢之。魏于是乎始强。(选自《魏文侯书•资治通鉴》)
译文
魏文侯和掌管山泽的官约定好去打猎。那天,(魏文侯和大臣们在宫中)喝酒喝的很开心,天下起了雨。魏文侯将要出去。大臣们说:“今天喝酒这么开心,天又下大雨,大王要去哪里呢?”魏文侯回头看手下侍臣说:“我和管理山林的人约好去打猎。虽然现在很快乐,难道我可以不遵守约定吗?”于是他就出去了。魏文侯亲自去管理山林的人那里取消了这次打猎的活动。魏国从此变得强大。
注解
1.魏文侯(?―前396年),名斯,是魏武侯的父亲,魏国百年霸业的开创者。
2.虞人:管理山林的小官员。
3.期:约定
4.焉:何,哪里。
5.罢:通“疲”,文中指停止
6.雨:下雨 名词作动词用
7.之:到,往
8.是日:这天
9.谏:规劝、劝谏。
10.虽:即使
11.岂:难道
12.乃:于是,就
13.身自罢之:亲自取消了这次活动。
启示
做人要讲求诚信,不能因为自己的个人原因就违背承诺。
相关文言文
揭开科学神秘的面纱——《绿色基因的革命》赏读
《世说新语》三则(荀巨伯,庾公乘的卢马,陈太丘与友期)
误用频率较高的成语
《郑人买履》及注释
《齐桓晋文之事》参考翻译
《秋声赋》
《观巴黎油画记》导读
常用成语易错字正确解释
王安石《书湖阴先生壁》
《庄暴见孟子》参考翻译
《唐雎不辱使命》
《干将莫邪》
柳宗元《答韦中立论师道书》
柳宗元《段太尉逸事状》
《琵琶行》诗体翻译
《郑伯克段于鄢》
《三峡》文句品析
《郢书燕说》
《新序》二则(延陵季子将西聘晋,宋人有得玉者)翻译
《与朱元思书》文句品析
常见的成语解释
《师说》参考翻译
《过秦论(中)》和《过秦论(下)》译注
《列子》二则之杨布打狗翻译
版权所有 在线文言文翻译器 浙ICP备05019169号-2
公安备案号 :33038102330569