文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《屈到嗜芰,有疾》原文及翻译

        国语
        原文
            屈到嗜芰,有疾,召其宗老而属之,曰:“祭我必以芰。”及祥,宗老将荐芰,屈建命去之。宗老曰:“夫子属之。”子木曰:“不然。夫子承楚国之政,其法刑在民心而藏在王府,上之可以比先王,下之可以训后世,虽微楚国,诸侯莫不誉。其祭典有之曰:国君有牛享,大夫有羊馈,士有豚犬之奠,庶人有鱼炙之荐,笾豆、脯醢则上下共之。不羞珍异,不陈庶侈。夫子不以其私欲干国之典。”遂不用。
        (节选自《国语》)


        译文
            屈到喜欢吃菱角,他生病了,唤来家臣嘱咐说:“一定用菱角祭祀我。”等到祥祭时,家臣将要供奉菱角,屈建命令撤掉它。家臣说:“这是您父亲托付的。”屈建说“不能这样。我父亲执掌楚国的政事,他的法令记在百姓心中,收藏在王府里,对上可以比照先王,对下可以教导后人,即使不是楚国,诸侯各国也没有不称赞的。祭祀的法典上说:国君有用牛做的祭品,大夫有用羊做的祭品,士有用小猪和狗做的祭品,普通人有用烤鱼做的祭品,竹木食器、果干肉酱是从国君到百姓都可以用的。不进献珍贵奇特的东西,不陈列品类繁多的祭品。我父亲不能因为自己的私欲而触犯国家的祭祀制度。”于是不用菱角祭祀。


        相关练习:《屈到嗜芰,有疾》《屈到嗜芰论》阅读练习及答案    

        相关文言文
        《芮良夫论荣夷公专利》《检公自营反于齐》
        《里克杀奚齐而秦立惠公》《秦穆公使公子絷吊公子重耳于狄》
        《文公之出也,竖头须,守藏者也,不从》《国语·蔡声子论楚材晋用》
        《国语·惠公御秦师》《国语·祭公谏穆王征犬戎》
        《国语·管仲对桓公以霸术》《二十二年,晋公子重耳出亡》
        《公父文伯卒其母戒其妾》《孔丘非难季康子以田赋》
        《季文子相宣成》《国语·越语·范蠡劝勾践无蚤图吴》
        《国语·越语下·越王句践即位三年而欲伐吴》《国语·晋语八·范宣子与和大夫争田》
        《国语·周语》《敬姜论劳逸》
        《国语·晋语四·公子过郑》《国语·鲁语·鲁襄公如楚》
        《国语·吴王夫差起师伐越》《国语·敬姜论劳逸》
        国语《吴王夫差既许越成》《国语·季文子以德为荣》
        《赵文子冠》《国语·鲁语》
        《叔向贺贫》原文及译文《国语·越语下》
        《赵简子传》《国语·楚语》
        《董叔攀附权贵》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569