文言文大全
练习大全
作者分类
文言文
主题
作者
徐霞客游记《滇游日记》原文及翻译
徐霞客
原文
:
忽见层崖之上,有洞东向,余竟仰攀而上。上甚削①,半里之后,土削不能受足,以指攀草根而登。已而草根亦不能受指,幸而及石;然石亦不坚,践之辄陨,攀之亦陨②,间得一稍粘者,绷足挂指,如平贴于壁,不容移一步,欲上既无援,欲下亦无地,生平所历危境,无逾此者。久之,先试得其两手两足四处不摧③石,然后悬空移一手,随悬空移一足,一手足牢,然后悬空又移一手足,幸石不坠;久之,幸攀而上。
(选自《徐霞客游记》)
译文
:
突然望见层层悬崖的上面,有个洞口朝东的山洞,我抬着头攀岩上去。(悬崖)上面非常陡峭,攀登了半里路之后,土崖太陡峭没有落脚之地,用手抓着草根向上攀登。不一会草根也禁不住我了,幸亏到了石崖地带;但是石头也不够坚硬,踩一下就掉落,扒一下也掉落,偶尔能找到一个稍微牢固的石头,绷紧了脚,手指插入石缝中,就像平贴在石壁上,不能移动一步,想要向上攀登,又无可抓握的东西,想要下来,却又无平地落脚,有生之年所经历的险境,也不过如此了。过了好长时间,先试着找到两手两脚周围牢固的石头,然后身体悬空挪动一只手,随即再悬空挪动一只脚,一只手一只脚抓牢以后,然后又悬空挪动另一只手另一只脚,幸亏石头没有掉落;手脚又感到没有力气自己想要坠落下来,过了很久,才侥幸攀登上去。
相关练习:
徐霞客游记《滇游日记》阅读练习及答案
相关文言文
李商隐《夜雨寄北》
《望岳》
《春夜宴诸从弟桃李园序》
《短歌行》
徐霞客《游庐山门记江西九江府》
《陌上桑》
徐霞客《游颜洞记》
徐霞客《游黄山日记》
《回乡偶书》原文翻译及注解
李清照《如梦令》
《论语》十则·
徐霞客《游白岳山日记》
《召公谏厉王弭谤》
《过零丁洋》
辛弃疾《菩萨蛮·书江西造口壁》
《记旧本韩文后》
《三峡》
《愚溪诗序》
荀况《劝学》
《游天台山日记》
杜甫《春望》
《大道之行也》
《订鬼》
《梦游天姥吟留别》
孟浩然《早寒江上有怀》
《荷蓧丈人》
《晋公子重耳之亡》
晏殊《浣溪沙》
《纪昌学射》
版权所有 在线文言文翻译器 浙ICP备05019169号-2
公安备案号 :33038102330569