文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        苏辙《六国论》原文及翻译

        苏辙
        原文
            尝读六国《世家》,窃怪天下之诸侯,以五倍之地,十倍之众,发愤西向,以攻山西千里之秦,而不免于灭亡。常为之深思远虑,以为必有可以自安之计,盖未尝不咎其当时之士虑患之疏,而见利之浅,且不知天下之势也。
            韩、魏塞秦之冲,而蔽山东之诸侯,故夫天下之所重者,莫如韩、魏也。夫韩、魏不能独当秦,而天下之诸侯,藉之以蔽其西,故莫如厚韩亲魏以摈秦。不知出此,而乃贪疆埸尺寸之利,背盟败约,以自相屠灭,秦兵未出,而天下诸侯已自困矣。至于秦人得伺其隙以取其国,可不悲哉!
        (选自苏辙《六国论》,有删改)


        译文
            我曾经读《史记》中六国《世家》的故事,私下感到奇怪的是,天下的诸侯国,凭借五倍于秦国的土地,十倍于秦国的军队,全心全力向西攻打崤山西边方圆千里的秦国,却免不了灭亡。我常为这件事作深远的思考,认为一定有能够用来自求安定的计策,因而不曾不责怪那些当时的谋臣,他们考虑祸患不周密(或太粗疏),谋求利益的眼光太短浅,而且不了解天下的形势。
            韩、魏两国阻碍了秦国出入的要道,却掩护着崤山东边的诸侯国,所以全天下特别看重的地区,再也没有比得上韩、魏两国了。韩、魏是不能单独抵挡秦国的,天下的诸侯国,必须靠着他们去隔开西边的秦国,所以不如亲近韩、魏来抵御秦国。诸侯们不知道要采行这种策略,却只贪图边境上些微土地的利益,违背盟誓、毁弃约定,来互相残杀同阵营的人,秦国的军队还没出动,天下的诸侯各国就已经困住自己了。直到让秦人得以趁虚而入来并吞了他们的国家,怎不令人悲哀啊!


        相关练习:《六国论》阅读练习及答案    李桢《六国论》阅读练习及答案    苏洵、苏辙、苏轼《六国论》对比阅读练习及答案    

        相关文言文
        苏辙《答黄庭坚书》苏辙《汉文帝论》
        《狄仁杰论》《超然台赋序》
        苏辙《历代论·姚崇论》苏辙《上高县学记》
        苏辙《刑赏忠厚之至论》苏辙《欧阳文忠公夫人薛氏墓志铭》
        苏辙《墨竹赋》苏辙《吴氏浩然堂记》
        苏辙《晋论》苏辙《上两制诸公书》
        苏辙《唐太宗论》苏辙《为兄轼下狱上书》
        苏辙《卜居赋(并引)》苏辙《上昭文富丞相书》
        苏辙《欧阳文忠公神道碑》(二)《燕赵论》
        苏辙《巢谷传》苏辙《欧阳文忠公神道碑》
        苏辙《古今家诫叙》苏辙《民政策》
        苏辙《贾诩》苏辙《史官助赏罚论》
        《孟德传》苏辙《上枢密韩太尉书》
        苏辙《君术策五》苏辙《隋论》
        苏辙《武昌九曲事记》苏辙《颍滨遗老传》
        苏辙《东坡先生墓志铭》苏辙《亡兄子瞻端明墓志铭》
        苏辙《乞者赵生传》苏辙《东轩记》
        《齐州泺源石桥记》《东坡先生墓志铭》
        苏辙《藏书室记》苏辙《南康直节堂记》
        《古今家戒》叙·苏辙《子瞻和陶渊明诗集引》
        苏辙《黄州快哉亭记》苏辙《伯父墓表》
        苏辙《追和陶渊明诗引》《武昌九曲亭记》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569