文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        徐惠《谏太宗息兵罢役疏》原文及翻译

        徐惠
        原文
            窃见顷年以来,力役兼总。召募役戍,去留怀死生之痛;因风阻浪,往来有漂溺之危。一夫力耕,卒无数十之获;一船致损,则倾数百之粮。是犹运有尽之农工,填无穷之巨浪;图未获之他众,丧已成之我军。虽除凶伐暴,有国常规,然黩武玩兵,先哲所戒。昔秦王并吞六国反速危亡之兆晋武奄有三方翻成覆败之业  悠悠六合,虽广不救其亡;嗷嗷黎庶,因弊以成其祸。是知地广非常安之术,人劳乃易乱之源。愿陛下布泽③流仁,减行役之烦,增《湛露》之惠。
        [注]①徐惠:唐太宗的贤妃。②力役:劳役、兵役。③泽:恩惠。④《湛露》:《诗经•小雅》篇名,诗中盛赞国君英明诚信的美德。


        译文
            我看见近年来,劳役、兵役同时具有。征召士兵行役守边,离开的和留下的都怀有生离死别的痛苦;因风高浪急,往来随时有漂没溺亡的危险。一个农夫辛勤耕种,最终没有几十担的收成;一遇到翻船,那么几百担粮食就会翻倒。这就好像运送有限的农业收成,填入无尽的大浪之中;贪图未到手的胜利,反而丢失了自己的人马。虽然铲除顽敌,是国家的职责,但是滥用武力,是先哲极力防备的。过去秦始皇吞并了六国,反而加速了他自身的灭亡;晋武帝拥有三方之地,反而成为倾覆大业的祸害。天地虽大,虽然广阔也无法拯救败亡的命运;饥饿中的百姓,由于疲困而造成国家的祸乱。这才明白扩大国土并不是国家长久安宁的方法,使人民劳顿是容易动乱的源头。希望陛下对老百姓施加恩惠,减轻他们的劳役负担,让老百姓享受到朝廷恩德的雨露。


        相关文言文
        宋史《侯可》《范仲淹苦学》
        《孟子·告子下·治天下》《太史公自序》
        明史《章溢传》史记《陈丞相世家》
        列子《愚公移山》曾国藩《欧阳生文集序》
        《孟子·告子下·顺天应人》《孟子·告子下·无过无不及》
        《孟子·告子下·生死之论》《晏子春秋·内篇杂下第二十五》
        《孟子·告子下·仁义与和平》韩愈《圬者王承福传》
        《孟子·告子下·比较》庄子《惠子相梁》
        《孟子·告子下·诚信》《孟子·告子下·国兵与义道》
        《孟子·告子下·教亦多术》汉书《朱邑字仲卿》
        宋史《辛弃疾传》《晏子春秋·内篇杂下第三十》
        袁宏道《观第五泄记》《孟子·告子下·人善论》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569