文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《战国策·韩一》原文及翻译

        战国策
        原文
            选师,言救韩,令战车满道路;发信臣,多其车,重其币,使信王之救己也。纵韩为不能听我,韩必德王也,必不为雁行以来。是秦、韩不和,兵虽至,楚国不大病矣。为能听我绝和于秦,秦必大怒,以厚怨于韩。韩得楚救,必轻秦。轻秦,其应秦必不敬。是我困秦、韩之兵,而免楚国之患也。”楚王大说,乃儆四境之内选师,言救韩,发信臣,多其车,重其币。谓韩王曰:“敝邑虽小,已悉起之矣。愿大国遂肆意于秦,敝邑将以楚殉韩。”
        (节选自《战国策•韩一》)



        译文
            挑选军队,声言援救韩国,让战车布满道路;派遣使者,增加使者的车辆,加重使者的礼物,使韩国相信大王是在救它。韩国如果不能听从我们,一定会感激大王,绝不会联兵而来。这样秦韩两国不和,秦兵虽然来到,楚国不会遭受大的损失。韩国如果能够听从我们,同秦国决裂,秦国必然大怒,因而特别痛恨韩国。韩国得到楚国的援救,一定会轻视秦国;轻视秦国,它应付秦国一定不恭敬。这样我们便可以使秦韩两国的军队疲惫不堪,从而解除楚国的忧患。”楚王非常高兴,便在全国范围内实行戒严,挑选军队,声言援救韩国,派遣使者,增加使者的车辆,增加使者的礼物。让使者对韩王说:“我国虽小,已经全部动员起来了。希望贵国对秦国任意而为,我们楚国将为韩国牺牲一切。”



        相关文言文
        《庞恭与太子将质于邯郸》《燕饥,赵将伐之》
        《靖郭君善客齐貌辨》《乐毅报燕王书》
        《鲁共公择言》《濮阳人吕不韦贾于邯郸》
        《战国策·秦伐魏》《楚考烈王无子》
        《战国策·苏秦以连横说秦》《燕王喜使栗腹以百金为赵孝成王寿》
        《战国策·周绍者,赵人也》《唐雎说信陵君》
        《管燕得罪齐王,谓其左右曰》《一知半解》
        《知伯索地于魏桓子》《威王问于莫敖子华曰》
        《秦败魏于华,走芒卯而围大梁》《貂勃常恶田单》
        《燕王喜使相国栗腹以百金为赵孝成王寿》战国策《秦攻赵于长平,大破之,引兵而归》
        《秦败魏于华,魏王且入朝于秦》《韩赵相难》
        《战国策·齐策三·孟尝君有舍人而弗悦》《战国策·靖郭君善齐貌辨》
        《战国策·燕王哙既立,苏秦死于齐》《战国策·赵第二·使者报王》
        《昭王既息民缮兵,复欲伐赵》《初,燕将攻下聊城,人或谗之燕》
        《战国策·燕策一·苏代谓燕昭王曰》《王有所幸臣九人之属,欲伤安平君》
        《信陵君杀晋鄙》《战国策·齐策三·楚王死,太子在齐质》
        《战国策·齐策五·苏秦说齐闵王曰》《战国策·齐策六·燕攻齐,取七十余城》
        《战国策·赵武灵王平昼闲居》《战国策·苏代为燕说齐》
        《战国策·齐策二·韩、齐为与国》《范雎至秦,王庭迎》
        《秦魏为与国》《秦并赵,北向迎燕》
        《战国策·魏策三·张仪为秦连横,说赵 (武)王曰》《战国策·韩策一·苏秦为楚合从说韩王曰》
        《战国策·燕策一·苏秦北见燕昭王曰》《战国策·齐策六·燕攻齐,取七十余》
        《秦攻魏,取宁邑,诸侯皆贺》《战国策·魏二·秦召魏相信安君》
        《靖郭君,齐威王少子而齐宣王庶弟也》《战国策·赵策二·王遂胡服》
        《战国策·赵策一·秦将伐韩》《战国策·燕策一·燕昭王收破燕之后即位》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569