文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        王维《汉江临眺》原文和翻译


        汉江临眺① 

        王维 

        原文

        楚塞三湘接,荆门九派通。 
        江流天地外,山色有无中。 
        郡邑浮前浦,波澜动远空③。 
        襄阳好风日,留醉与山翁④。 

        译文

        【注解】: 
        1、楚塞:楚国的边界。战国时这一带本为楚地。 
        2、三湘:漓湘、潇湘、蒸湘的总称,在今湖南境内。 
        3、山翁:指晋代山简、竹林七贤山涛之子。曾任征南将军,好饮,每饮必醉。 

        【译】: 
        汉水流经楚塞,又接连折入三湘; 
        荆门汇合九派支流,与长江相通。 
        汉水浩瀚,好象是流到天地之外; 
        山色朦朦胧胧,远在虚无漂缈中。 
        沿江的郡邑,恰似浮在水面之上; 
        水天相接的边际,波涛激荡滚动。 
        襄阳的风景,确实叫人陶醉赞叹; 
        我愿留在此地,陪伴常醉的山翁。


        相关文言文
        《刘南垣开喻门生》《刘氏善举》
        《罗生还镯》《清史稿·裘曰修传》
        《安定言行录》《林琴南敬师》
        《菊》《莲》
        《庞仲达为汉阳太守》《召公谏厉王止谤》
        《王安石游山寺》《王粲敏慧》
        《孔子献计救火》《米元章有洁疾》
        《陶渊明酒趣》《陈暄嗜酒如命》
        《王僧虔重子侄》《山魅漆镜》
        《海瑞清廉》《宜兴义牛》
        《舒忠仁传》《王溥者,桂林人》
        《裴佶姑父外廉内贪》《王羲之窃秘》
        《长孙绍远墓志铭》《英烈夫人祠记》(二)
        《晋故振威将军建宁太守爨府君之墓》《仇香者,陈留人也》
        《齐宣王见孟子于雪宫》原文及译文《隋文帝不赦子》
        《苏洵二十七始发愤》《孔子见罗雀者》
        《英烈夫人祠记》《顾亭林居家恒服布衣》
        《彭渊材初见范文正画像》《九疑山图记》
        《欧阳晔传》《宋史·吴中复传》
        《二翁登泰山》《三藏法师传》
        《枯梧树》《魏文侯问李克》
        《小时了了》《邹孟轲之母也》
        《谨饬》《郑板桥开仓济民》
        《戴胄犯颜执法》《郭守敬传》

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569