文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《归园田居》(其一)原文和翻译

        陶渊明
        原文

        少无适俗韵,性本爱丘山。
        误落尘网中,一去三十年。
        羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。
        开荒南野际,守拙归园田。
        方宅十余亩,草屋八九间。
        榆柳荫后檐,桃李罗堂前。
        暧暧远人村,依依墟里烟。
        狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。
        户庭无尘杂,虚室有余闲。
        久在樊笼里,复得返自然。

        译文

        从小没有投合世俗的气质,性格本来爱好山野。
        错误地陷落在人世的罗网中,一去就是十三年。
        关在笼中的鸟儿依恋居住过的树林,养在池中的鱼儿思念生活过的深潭。
        到南边的原野里去开荒,依着愚拙的心性回家耕种田园。
        住宅四周有十多亩地,茅草房子有八、九间。
        榆树、柳树遮掩着后檐,桃树、李树罗列在堂前。
        远远的住人村落依稀可见,树落上的炊烟随风轻柔地飘扬。
        狗在深巷里叫,鸡在桑树顶鸣。
        门庭里没有世俗琐杂的事情烦扰,空房中有的是空闲的时间。
        长久地困在笼子里面,现在总算又能够返回到大自然了。


        相关文言文
        陶渊明《游斜川诗序》《旧五代史·王瑜传》
        《宋史·刘几传》陶渊明《与子俨等疏》
        《北齐书·裴让之传》《后汉书·董宣传》
        《汉书·王商传》《后汉书·陈龟传》
        《送职方郎中王君赴任序》《史记·儒林列传》
        《陆周明墓志铭》《北齐书·颜之推传》
        《燕喜亭记》《旧唐书·苗晋卿传》
        《宋史·余玠传》《明史·袁珙传》
        《庐山黄石岩禅院记》《后汉书·皇甫规传》
        《明史·赵璜传》《桃花源记》
        陶渊明《归去来兮辞》《魏书·刘休宾传》
        《元史·许有壬传》苏轼《答毕仲举书》
        《后汉书·董卓列传》《晋故征西大将军长史孟府君传》
        《明史·周尚文传》《明史·李春芳传》
        《三子能言》曾巩《谢杜相公书》

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569