文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《卫懿公喜鹤》原文及翻译

        贾谊
        原文
            卫懿公喜鹤,鹤有饰以文绣而乘轩者。赋敛繁多而不顾其民,贵优①而轻大臣。群臣或谏,则面叱之。及翟伐卫,寇挟城堞②矣,卫君垂泣而拜其臣民曰:“寇迫矣,士民其勉之。”士民曰:“君亦使君之贵优,将君之爱鹤,以为君战矣。我侪弃人也,安能守战?”乃溃门而出走,翟寇遂入,卫君奔死,遂丧其国。
        (选自《贾谊新书•卷六•春秋》)


        译文
            卫懿公很喜欢鹤,甚至于用精美的刺绣来装饰鹤、让鹤乘坐华美的车。还不顾老百姓的生存而加重赋税来敛财,看重演戏的伶人而不重视大臣。如果有大臣进谏,就当面叱责大臣。当翟国伐卫国时,敌人已经逼近了城墙,卫懿公流着泪向臣民们下拜说:“敌人近了,大家一起努力抗敌吧。”臣民们说:“您还是派出你所看重的戏子,率领你所宠爱的鹤们,让他们为你出占吧!我们都是你所抛弃的人,怎么能守城出战呢?”于是打开了城门四散奔逃,翟国的军队于是进入卫国,卫懿公出逃而死,卫国也灭亡了。

        相关练习:《卫懿公喜鹤》阅读练习及答案    

        相关文言文
        贾谊《新书·先醒》《鵩鸟赋(并序)》
        揭开科学神秘的面纱——《绿色基因的革命》赏读贾谊《新书·忧民》
        贾谊《治安策》贾谊《论积贮疏》
        《世说新语》三则(荀巨伯,庾公乘的卢马,陈太丘与友期)误用频率较高的成语
        《郑人买履》及注释《齐桓晋文之事》参考翻译
        贾谊《大政》《秋声赋》
        《过秦论》常用成语易错字正确解释
        王安石《书湖阴先生壁》《庄暴见孟子》参考翻译
        贾谊《新书·谕诚》《唐雎不辱使命》
        《干将莫邪》柳宗元《答韦中立论师道书》
        贾谊《新书·纣,圣天子之后也,有天下而宜》柳宗元《段太尉逸事状》
        《琵琶行》诗体翻译《郑伯克段于鄢》
        《三峡》文句品析《郢书燕说》
        《新序》二则(延陵季子将西聘晋,宋人有得玉者)翻译《狼》
        《梁尝有疑狱》常见的成语解释
        《师说》参考翻译《过秦论(中)》和《过秦论(下)》译注
        《列子》二则之杨布打狗翻译《小石潭记》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569