文言文大全
练习大全
作者分类
文言文
主题
作者
《君子济》原文及翻译
郦道元《水经注》
原文
:
皇魏桓帝十一年,西幸榆中,东行代地。洛阳大贾,赍金货随帝后行。夜迷失道,往投津长,曰:子封送之。渡河,贾人卒死,津长埋之。其子寻求父丧,发冢举尸,资囊一无所损。其子悉以金与之,津长不受。事闻于帝,帝曰:君子也。即名其津为君子济。(《水经注·河水》)
译文
:
皇上魏桓帝十一年,西行驾临榆中,东到代地,洛阳的大商人带着钱财货物跟随皇帝皇后一起走,夜晚迷失了道路,去投靠津长,说:你来送我。渡河途中,商人突然死了,津长把他埋了。商人的儿子寻求父尸放丧,挖掘坟墓,移开尸体。钱币一点都没有丢。他的儿子把金钱都送给他,(但是)津长不接受。这件事被皇帝知道了,皇帝说:(他)真是个君子啊,就把这个渡口命名为君子济。
相关练习:
《君子济》阅读练习及答案
相关文言文
苏轼《赵康靖公神道碑》
《韩非子·外储说右下》
《旧五代史·康福传》
《旧五代史·冯道传》
《宋史·庞籍传》
《南史·蔡景历传》
《侠妇人》
《聊斋志异·柳氏子》
《金壶丹书》
《三国志·张嶷传》
《旧五代史·张存敬传》
《上辇过郎署,问郎署长冯唐曰》
独醒杂志之《斗牛图》
《齐景公出猎》
《澄子亡缁衣》
《明史·花云传》
《家藏宋笺》
《陈轸贵于魏王》
《三国志·魏书·邢颙传》
《清史稿·刘衡》
《海上鸥鸟》
《州官放火》
《夔有一足》
《臧谷亡羊》
版权所有 在线文言文翻译器 浙ICP备05019169号-2
公安备案号 :33038102330569