文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《荀勖善解音声》原文及翻译

        世说新语
        原文
            荀勖善解音声,时论谓之暗解。遂调律吕,正雅乐。每至正会,殿庭作乐。自调宫商,无不谐韵。阮咸妙赏,时谓神解。每公会作乐,而心谓之不调。既无一言直勖,意忌之,遂出阮为始平太守。后有一田父耕于野,得周时玉尺,便是天下正尺。荀试以校己所治钟鼓、金石、丝竹,皆觉短一黍,于是伏阮神识。

        注释
        [1]荀勖(xù):魏晋时人,善解乐律,曾掌管乐事。
        [2]暗解:心中自然领悟。
        [3]律吕:音律。古代用十二个长度不同的律管吹出十二个高度不同的标准音,以确定乐音的高低,叫做十二律。十二律分为阴阳两类,奇数六律为阳律,也叫六律,偶数六律为阴律,称为六吕,合称为律吕。
        [4]雅乐:用于郊庙朝会等隆重场合的正乐。
        [5]谐韵:音律和谐。
        [6]阮咸:字仲容,阮籍的侄子,“竹林七贤”之一,和阮籍并称大小阮,曾任散骑侍郎、始平太守。
        [7]神解:神妙的理解。
        [8]直:这里表示“认为……正确“。
        [9]始平:郡名,治所在槐里(今陕西兴平东南)。
        [10]钟鼓、金石、丝竹:泛指各类乐器。

        译文
            荀勖善于辨别乐音正误,当时的舆论认为他是暗解。他于是调整音律,校正雅乐。每到正月初一举行朝贺礼时,殿堂上演奏音乐,他亲自调整五音,无不和谐。阮咸对音乐有很高的欣赏能力,当时的舆论认为他是神解。每逢官府集会奏乐,他心里都认为不协调。他虽不提一点意见来纠正荀勖,但荀勖心里顾忌他,终于调他出京任始平太守。后来有一个农民在地里干活,得到周代一把玉尺,这就是国家的标准尺。荀勖试着用它来校对自己所调试的各种乐器的律管,都较标准尺短了一粒米的长度,于是才佩服阮咸识见高超。



        相关文言文
        《巾帼之风,各有才俊》《谢道韫慧语遏兄长》
        《千古名媛谢道韫》《郗夫人洞悉人情》
        《商女始知亡国恨》《陶母退鱼责子》
        《王济嫁妹》《山涛之妻效负羁之妻》
        《王母教子》《王广发妻比英豪》
        《许氏救子》《赵飞燕诬谗班婕妤》
        《王昭君志不苟求》《陈母安贫乐道》
        《郗超资财助隐居》《范宣车后趋下》
        《戴安道就范宣学》《许玄度隐居山林》
        《张天锡为凉州刺史》《谢公泛海》
        《人各有志》《孟嘉死而无憾》
        《道不同,不相为谋》《李廞拒官笑王导》
        《嵇康游遇孙登》《啸咏之声,百步可闻》
        《弦既不调,人将焉附》《王珣吊唁释前嫌》
        《白发人送黑发人》《伤心一曲对谁弹》
        《刘惔悲痛叹王濛》《庾亮念子,诸葛易嫁》
        《孙楚学驴祭王济》《王戎酒垆忆故人》
        《孟昶赞王恭》《郗超大喜》
        《王右军甚有欣色》《桓彝赞王导》
        《戴渊诚心悔过》《周处改过自新》
        《企脚北窗奏琵琶》《王恬貌不相称》
        《世说新语·王羲之》《明帝说日》原文及和翻译
        《庾亮登楼尽情》《其人如玉》
        《珠玉在侧,觉我形秽》《刘伶不修边幅》
        《嵇绍鹤立鸡群》《裴楷病困,目若闪电》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569