文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《文昌帝君阴骘文》原文及翻译

        佚名
        原文
         
        帝君曰:

        吾一十七世为士大夫身,未尝虐民酷吏;

        救人之难,济人之急,悯人之孤,容人之过。

        广行阴骘,上格苍穹。

        人能如我存心,天必赐汝以福。

        译文

        文昌帝君说:我(文昌帝君)曾经十七世作一个地方的父母官,从没有做过对不起群众和下属的事;

        时常帮助别人度过困难,接济别人一时的贫困,怜悯别人的孤儿,容忍、宽恕别人的过失。

        广泛的行善积德,上合天心。

        有人如果像我(文昌帝君)这样有好心肠,上天必定赐福于他!

        原文


        于是训于人曰:

        昔于公治狱,大兴驷马之门:窦氏济人,高折五枝之桂。

        救蚁,中状元之选;埋蛇,享宰相之荣。

        欲广福田,须凭心地。

        行时时之方便,作种种之阴功。

        利物利人,修善修福。

        译文

        于是文昌帝君就训劝世人说:

        汉朝时的东海人“于公”做地方官时,审案量刑公平合理,昭雪冤枉,家里的大门容纳四匹马经过,后代兴旺发达。五代时的燕山人窦禹钧力行善事,救济别人,五子都聪明俊伟,而且高中科举。

        宋郊见到蚂蚁穴被大雨冲毁,于是编了竹片,使蚂蚁渡水而活,中了状元。楚国的孙叔敖,有一次出游,遇到一条两头蛇,听人说如果见到了两头蛇就会死亡,他就杀死并掩埋了,后来孙叔敖做了楚国的宰相。

        由此可见,想增广你的福气,必须要心地好,

        时刻方便别人,积累种种阴德,利益他人,

        多做善行而积累福分。

        原文


        正直代天行化,慈祥为国救民。

        存平等心,扩宽大量。

        忠主孝亲,敬兄信友。

        各睦夫妇,教训子孙。

        毋慢师长,毋侮圣言。

        拜佛念经。

        报答四恩,广行三教。

        译文

        以正直的德性教化世人,心地慈祥,爱国为民;

        宽宏大量,平等待人;

        忠于君主,孝敬双亲;

        尊敬兄长,待友诚信;

        夫妻和睦,教育子孙;

        不得对老师、长辈傲慢无礼;不得讥谤圣贤教诲;

        或者敬奉天仙,朝礼北斗、星宿;

        或者拜祖念经,早晚打坐悟道;

        报答天地恩、父母恩、国家恩、师友恩,尊奉持行儒教、道教、佛教中有益的思想。

        原文


        谈道义而化奸顽,讲经史而晓愚昧。

        济急如济涸辙之鱼,救危如救密罗之雀。

        矜孤恤寡,敬老怜贫,举善荐贤,饶人责己。

        措衣食,周道路之饥寒;

        施棺椁,免尸骸之暴露。

        造漏泽之仁园,兴启蒙之义塾。

        译文

        谈道理教化奸诈的人,讲经史开解愚昧的人;

        救急就像挽救快干死的鱼一样,救危就像挽救被网住的鸟一样;

        矜哀孤儿,抚恤寡妇;尊敬老人,怜悯贫穷;尊崇善人,推荐贤能;对人恕,对己忍;

        布施衣服、食物,周济在道路两旁饥寒交迫的人;

        布施棺材,掩埋无主尸骸,避免尸骸暴露;

        给无家可归的兴建房舍,为辍学儿童兴办学校。

        原文

        家富,提携亲戚;

        岁饥,赈济邻朋。

        斗秤须要公平,不可轻出重入;

        奴仆待之宽恕,岂宜备责苛求。

        印造经文,创修道观。

        舍药材以拯疾苦;施茶水以解渴烦;

        点夜灯以照人行;造河船以济人渡。

        或买物而放生,或持斋而戒杀。

        译文

        家里富有就提携亲戚朋友,

        遇到饥荒就赈济邻居和亲朋;

        用来称东西的秤准确公平,不可短斤缺两;

        宽恕对待雇用的工人,不可尖酸刻薄,责备苛求;

        出钱、出力捐印经书和善书,修建或修葺寺庙;

        施舍药方来医治别人的疾病,布施茶水使路人解渴去燥;

        在道路旁放置灯火方便行人,在河流里设置船只供人渡水;

        或者经常买生物来放生,或者常常吃斋持戒避免杀生。

        原文

        举步常看虫蚁,禁火莫烧山林。

        勿登山而网禽鸟,勿临水而毒鱼虾。

        勿宰耕牛,勿弃字纸。

        勿谋人之财产;勿妒人之技能;

        勿淫人之妻女;勿唆人之争讼;

        勿坏人之名利;勿破人之婚姻。

        勿因私雠,使人兄弟不和;

        勿因小利,使人父子不睦。

        勿倚权势而辱善良,勿恃富豪而欺穷困。

        译文

        走路时常常留意,不要踩到虫子和蚂蚁;

        严禁烟火,不火烧山林;

        不在山上捕捉飞禽走兽,不到河溪边毒杀鱼虾;

        不宰杀耕牛,不随便丢弃字纸书籍;

        不谋夺别人的财产,不嫉妒别人的技艺才能;

        不奸淫别人的妻子女儿,不要唆别人互相争斗及怂恿别人诉讼;

        不破坏别人的名誉,不破坏别人的婚姻家庭;

        不因为个人私仇而使别人兄弟不和,不因为小小利益而使别人父子疏远;

        不倚仗有权有势而欺辱善良的人,不仗着富有而欺凌穷困的人。

        原文

        依本分而致谦恭,守规矩而遵法度。

        谐和宗族,解释冤怨。

        善人则亲近之,助德行于身心;

        恶人则远避之,杜灾殃于眉睫。

        常须隐恶扬善,不可口是心非。

        恒记有益之语,罔谈非礼之言。

        译文

        依本分,谦虚谨慎,守规矩,遵纪守法;

        同宗同族互相和谐,有怨有仇互谅互解;

        亲近善人,有助于身心德行;

        远避恶人,杜绝灾殃;

        经常赞叹别人的善事,不宣扬别人的恶事;

        不口是心非,讲一套做一套;

        把有教益的言论牢记于心,时时自勉,不要有出乎于礼义廉耻的言论,祸从口出,言为心声,要养心慎言。

        原文

        剪碍道之荆榛,除当途之瓦石。

        修数百年崎岖之路,造千万人来往之桥。

        垂训以格人非,捐资以成人美。

        作事须循天理,出言要顺人心。

        见先哲于羹墙,慎独知于衾影。

        译文

        剪除阻碍道路的荆棘,搬走障碍道路的瓦石;

        修整几百年来崎岖不平的道路,建造人们来往的桥梁;

        留传训言供后人鉴别是非善恶,捐赠钱财成全别人的好事善事;

        做人做事遵循天理,说话合乎公道人心;

        吃穿住行,时刻想念圣贤教诲;独行独卧,始终慎如众目睽睽。

        原文

        诸恶莫作,众善奉行。

        永无恶曜加临,常有吉神拥护。

        近报则在自己,远报则在儿孙。

        百福骈臻,千祥云集,岂不从阴骘中得来者哉?

        译文

        不造作种种恶事,身体力行去做种种善事。

        这样就永远没有灾星加祸,常常会有吉神照耀护佑。

        总而言之,近报自己得福,远报子孙受益。

        百福临门,万事吉祥如意,难道不是从积累阴德中得来的吗?


        相关文言文
        高启《送虚白上人序》《后汉书·崔瑗传》
        颜元《漳南书院记》《旧唐书·高士廉传》
        《清史稿·于敏中传》《周书·薛憕传》
        《金史·张行简传》《明史·郑岳传》
        《三国志·魏书·毛玠传》汪琬《张赫传》
        《清史稿·陈汝成传》管同《记鸽》
        苏轼《宝绘堂记》《明史·夏原吉传》
        《明史·志第六十一河渠·运河》陆游《家世旧闻》
        《苏秦以连横说秦》杨师孔《法华山看梅记》
        《汉书·艺文志·诸子略》《宋史·张根传》
        宋濂《吴德基传》《聊斋志异·赵公传》
        《后汉书·郑孔荀列传·郑太传》黄宗羲《胡玉吕传》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569