文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《孟子·告子下·顺天应人》原文及翻译

        孟子·告子下
        顺天应人
        原文
        白圭白:“丹之治水①也愈于禹。”
        孟子曰:“子过矣。禹之治水,水之道也,是故禹以四海为壑②。今吾子以邻国为壑。水逆付谓之泽③水——降水者,洪水也—一仁人之所恶也。吾子过矣。”
        注释
        ①丹之治水:白圭治水的方法,据《韩非子·喻老篇》记载,主要在于筑堤塞穴,所以孟子要指责他“以邻国为壑”。②壑(he):本义为沟壑, 这里扩大指受水处。③洚(jiang):大水泛滥。
        译文
        白圭说:“我治理水比大禹还强。”孟子说:“你错了。大禹治理水患,是顺着水的本性而疏导,所以使水流注于四海。如今你却使水流到邻近的国家去。水逆流而行叫做洚水--洚水就是洪水——是仁慈的人厌恶的。你错了。”


        相关文言文
        王慎中《朱碧潭诗序》《明史·叶盛传》
        《后汉书·朱祐传》《宋史·胡则传》
        《孟子·告子下·治天下》李贻孙《欧阳行周文集序》
        《宋史·沈括传》《旧唐书·于休烈传》
        《汉书·萧望之传》《宋史·王审琦传》
        陈三立《吴昌硕墓志铭》韩元吉《武夷精舍记》
        柳宗元《谤誉》《孟子·告子下·无过无不及》
        汪中《哀盐船文》《明史·李如松传》
        《新唐书·温造传》《孟子·告子下·生死之论》
        刘开《知己说》《孟子·告子下·仁义与和平》
        《孟子·告子下·比较》《孟子·告子下·诚信》
        刘禹锡《说骥》王叔英《与方正学书》
        《孟子·告子下·国兵与义道》《孟子·告子下·教亦多术》
        陆贽《奉天请罢琼林、大盈注二库状》柳宗元《答严厚舆秀才论为师道书》
        《梁书·张率传》归有光《洧南居士传》
        《寓山注》序《孟子·告子下·人善论》
        王安石《送胡叔才序》

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569