文言文大全
练习大全
作者分类
文言文
主题
作者
韩愈《送权秀才序》原文及翻译
韩愈
原文
:
伯乐之厩多良马,卞和之匮多美玉,卓尔瑰怪之士,宜乎游于大人君子之门□!相国陇西公既平汴州,天子命御史大夫吴县男为军司马,门下之士权生实从之来。权生之貌,固若常人耳。其文辞引物连类,穷情尽变,宫商相宣,金石谐和,寂寥乎短章,舂容乎大篇:如是者,阅之累日而无穷焉。
愈常观于皇都,每年贡士至千余人;或与之游,或得其文,若权生者,百无一二焉。如是而将进于明有司,重之以吴县之知,其果有成哉!于是咸赋诗以赠之。
译文
:
伯乐的马厩里有很多良马,卞和的箱子里有很多美玉,与众不同、资质美好的士子,应该在德才兼备的人家里来往。相国陇西公平定汴州之后,皇上任命御史大夫吴县男为军司马,吴县男门下士子权生跟着他一起来到京城。权生的相貌,本来就像平常人罢了。他的文章引类喻物,抒发性情,不拘一格,宫商音调相和谐,如金石相击,短章篇目稀少,长篇从容迂缓。像这样的文章,读上数日,也觉得韵味无穷。
我经常在京城观察读书人,每年推荐的士子有一千多人。有时我和他们来往,有时我阅读他们的文章,像权生这样的人,一百个当中也没有一两个啊。这样的人推荐给明察的官员,按照吴县男对他的了解重用他,他最终必定有所成就。于是我写诗作赋都赠送给他。
相关练习:
韩愈《送权秀才序》阅读练习及答案
相关文言文
韩愈《通解》
韩愈《子产不毁乡校颂》
《龙说》
韩愈《伯夷颂》
韩愈《原性》
韩愈《送穷文》
韩愈《祭鳄鱼文》
韩愈《与祠部陆员外书》
韩愈《守戒》
韩愈《欧阳生哀辞》
韩愈《答胡生书》
韩愈《上宰相第三书》
韩愈《后廿九日复上宰相书》
韩愈《原毁》(二)
《农夫殴宦》
韩愈《应科目时与人书》
韩愈《论佛骨表》(全)
韩愈《论佛骨表》节选
韩愈《感二鸟赋(并序)》
韩愈《何蕃传》
韩愈《与孟尚书书》
韩愈《重答张籍书》
韩愈《与凤翔邢尚书书》
韩愈《答刘正夫书》
韩愈《河南令张君墓志铭》
韩愈《马说》
韩愈《画记》
韩愈《五箴》
韩愈《黄家贼事宜状》
《故幽州节度判官赠给事中清河张君墓志铭》
韩愈《柳州罗池庙碑》
韩愈《上张仆射书》
韩愈《与陈给事书》
韩愈《唐故检校尚书左仆射右龙武军统军刘公墓志铭》
韩愈《送孟东野序》
韩愈《送浮屠文畅师序》
韩愈《与汝州卢郎中论荐侯喜状》
《中大夫陕府左司马李公墓志铭》
《后十九日复上宰相书》
韩愈《争臣论》
韩愈《与于襄阳书》
韩愈《与李翱书》
《与卫中行书》
《祭十二郎文》
韩愈《唐正议大夫尚书左丞孔公墓志铭》
韩愈《送高阳齐皥下第序》
韩愈《讳辩》
韩愈《答崔立之书》
韩愈《乌氏庙碑铭》
韩愈《原道》
版权所有 在线文言文翻译器 浙ICP备05019169号-2
公安备案号 :33038102330569