文言文大全
练习大全
作者分类
文言文
主题
作者
《孟子·告子下·无过无不及》原文及翻译
孟子·告子下
无过无不及
【
原文
】 白圭①曰:“吾欲二十而取一,何如?”
孟子曰:“子之道,貉②道也。万室之国,一人陶,则可乎?”
曰:“不可,器不足用也。”
曰:“夫貉,五谷不生,惟黍生之;无城郭、宫室、宗庙、祭祀之礼,无诸侯币帛饔飧③,无百官有司,故二十取一而足也。今 居中国,去人伦,无君子④,如之何其可也?陶以寡,且不可以为国,况无君子乎?欲轻之于尧舜之道者,大貉小貉也;欲重之于尧舜之道者,大梁小梁也。”
【
注释
】
①白圭:名丹,曾做过魏国的宰相,筑堤治水很有名。②貉(mo): 又作“貊”,古代北方的一个小国。③饔(yong):早餐。飧(sun):晚餐。这里以饔飧代指请客吃饭的礼节。④去人伦,无君子:去人伦指无君臣、祭祀、交际的礼节;无君子指无百官有司。
【
译文
】
白圭说:“我想定税率为二十抽一,怎么样?”
孟子说:“你的办法是貉国的办法。一个有一万户人的国家。只有一个人做陶器,怎么样?”
白圭说:“不可以,因为陶器会不够用。”
孟子说:“貉国,五谷不能生长,只能长黍子;没有城墙、宫廷、祖庙和祭祖的礼节,没有诸侯之间的往来送礼和宴饮,也没有各种衙署和官吏,所以二十抽一便够了。如今在中原国家,取消社会伦常,不要各种官吏,那怎么能行呢?做陶器的人太少,尚且不能够使一个国家搞好,何况没有官吏呢?想要比尧舜十分抽一的税率更轻的,是大貉小貉;想要比尧舜十分抽一的税率更重的,是大桀小桀。
相关文言文
诸葛亮《诫子书》
《烛之武退秦师》
《高凤专心致志》
人教版八年级语文(下)配套练习册第五、六单元课外文言文翻译
《教学相长》
《孟子·告子下·治天下》
《天下皆知美之为美》
《日知录》三则翻译
《孟子·告子下·顺天应人》
《童区寄传》
《大学之道》
《陆游筑书巢》
《毛遂自荐》
《知人者智》
《孟子·告子下·生死之论》
《任末好学勤记》
《司马光好学》
刘禹锡《酬乐天扬州初逢席上见赠》
《孟子·告子下·仁义与和平》
钱泳《要做则做》
《晋平公炳烛而学》
《孟子·告子下·比较》
《孟子·告子下·诚信》
宋濂《王冕读书》
《李龙眠画罗汉记》原文翻译及注释
《孟子·告子下·国兵与义道》
《孟子·告子下·教亦多术》
《题孔子像于芝佛院》
《早春呈水部张十八员外》
《为人大须学问》
《董遇谈“三余”勤读》
《王冕者,诸暨人》
《孟子·告子下·人善论》
版权所有 在线文言文翻译器 浙ICP备05019169号-2
公安备案号 :33038102330569