文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《赵襄子使人攻翟》原文及翻译

        吕氏春秋
        原文
            赵襄子使人攻翟,胜老人、中人,使使者来谒之。襄子方食抟饭,有忧色。左右曰:“一朝而两城下,此人之所以喜也,今君有忧色何?”襄子曰:“今赵氏之德行无所于积,一朝而两城下,亡其及我哉!”孔子闻之曰:“赵氏其昌乎!”
            夫胜非其难者也,持之者其难者也。忧所以为昌也,而喜所以为亡也。
        (选自《吕氏春秋》)
        注释】①赵襄子:春秋末晋国大夫,赵国的创始人。②翟(dí):春秋时期的国家。③老人、中人:翟国的两座城池。④抟(tuán)饭:捏成团的饭。


        译文
            赵襄子派人攻打翟国,攻下了老人、中人两座城池,前线派使者来拜见赵襄子。赵襄子正在吃捏成团的饭,(听到这个消息)面露愁容。他身边的人说:“一个早上就攻下翟国两座城池,这是人们所高兴的事,如今主上反而忧虑,这是为什么呢?”赵襄子说:“如今我赵氏的德行没有积聚多少,一个早上却攻下两座城池,灭亡将要轮到我啊!”孔子知道后说:“赵氏将要昌盛啦!”
            打一次胜仗并不是困难的,要保持胜利的成果才是困难的。忧虑是国家所以昌盛的原因,喜悦是国家所以灭亡的原因。

        相关练习:《赵襄子使人攻翟》阅读练习及答案    

        相关文言文
        《吕氏春秋·贵直论·贤主所贵莫如士》《言者,以谕意也》
        《吕氏春秋·具备篇》《吕氏春秋·具备》
        《吕氏春秋·报更》《吕氏春秋·恃君览》
        《有道之士固骄人主》《吕氏春秋·悔过》
        《吕氏春秋·慎大览》《吕氏春秋·贵直论·知化》
        《吕氏春秋·离俗览第七》《今有羿、逢蒙、繁弱于此,而无弦,则必不能中也》
        《吕氏春秋·知士》《使治乱存亡若高山之与深谿》
        《功名大立,天也》《吕氏春秋·离俗览》
        《吕氏春秋·览·察微》《楚庄王欲伐陈》
        《吕氏春秋·审应览》《吕氏春秋·先识览》
        《吕氏春秋·知接》《吕氏春秋·察传》
        《吕氏春秋·贵直论·直谏》《吕氏春秋·览·慎大》
        《腹朜大义灭亲》《吕氏春秋·贵直论》
        《高阳应造屋》《吕氏春秋·贵公》
        《次非杀蛟》《吕氏春秋》之《义赏》《用民》
        《齐宣王好射》《引婴投江》
        《吕氏春秋·孟夏纪第四》《古之君民者》
        《吕氏春秋·贵因》《吕氏春秋·博志》
        《吕氏春秋·仲冬纪·至忠》《吕氏春秋·顺民》
        《鲁国之法》《列精子高窥井》
        《吕氏春秋·孟冬纪·异用》《吕氏春秋·骄恣》
        《智者之举事必因时》《齐桓公见小臣稷》
        《吕氏春秋·赞能》《吕氏春秋·审分览第五》
        《吕氏春秋·知分》《吕氏春秋·骄恣篇》
        《晏子之晋》《小主夫人》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569