文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《王徽之责桓冲》原文及翻译

        世说新语
        原文

        王子猷作桓车骑骑兵参军。桓问曰:“卿何署?”答曰:“不知何署,时见牵马来,似是马曹。”桓又问:“官有几马?”答曰:“‘不问马’,何由知其数?”又问:“马比死多少?”答曰:“‘未知生,焉知死。’”

        注释

        [1]王子猷:即王徽之。桓车骑:即桓冲。
        [2]马曹:掌管马匹的官员,本来该叫骑槽,在这里称马槽,有戏谑之意。
        [3]官:官署。
        [4]不问马:语出《论语·乡党》,孔子得知马棚失火后,曰:“‘伤人乎?’不问马。”孔子是以人为本的思想,而王徽之在这里则是表示自己向来不关心养马之官事。
        [5]比:最近,近来。
        [6]未知生,焉知死:语出《论语·先进》,孔子看重现实人事,而不问死后鬼神之事。而这里王徽之用这个典故是说:我连活马都不知道有多少,又怎么会知道马死了多少呢?一方面显示他超脱世务,另一方面也说明他为官却不理公事。

        译文

            王子猷任车骑将军桓冲的骑兵参军。一次桓冲问他:“你在哪个官署办公?”他回答说:“不知是什么官署,只是时常见到牵马进来,好像是马曹。”桓冲又问:“官府里有多少马?”他回答说:“不过问马,怎么知道马的数目?”桓冲又问:“近来马死了多少?”他回答说:“活着的还不知道,哪能知道死的!”



        相关文言文
        《谢万轻慢岳父》《高坐和尚见卞壶而改容》
        《吕安讥嵇喜》《嵇康轻慢钟会》
        《阮籍箕踞啸歌》《杨德祖为魏武主簿》
        《名士不必须奇才》《王忱犯恒玄家讳》
        《桓伊为王徽之吹笛》《孙兴公为庾公参军》
        《罗友喜食白羊肉》《祖逖敢做敢言》
        《张季鹰闻琴遇贺循》《今朝有酒今朝醉》
        《谢安赴宴》《阮咸借驴追婢女》
        《阮家相向大酌》《阮籍吊母,各得其所》
        《阮籍探嫂》《刘怜纵酒放达》
        《阮籍服丧饮酒》《竹林七贤》
        《伏玄度自夸作父》《刘惔交好许询》
        《髯参军,短主簿》《袁宏参军释疑惑》
        《元帝朝会引王导》《轻云蔽日巧点睛》
        《顾恺之画裴添须》《戴逵求学范宣》
        《钟会仿书骗剑》《韦诞题匾染白头》
        《文帝撑木陵云台》《客人弹棋胜文帝》
        《郗愔痴道吞符篆》《王导卜卦》
        《明帝乔装观风水》《王济解垫渡河》
        《江湖术语应羊祜》《荀勖善解音声》
        《巾帼之风,各有才俊》《谢道韫慧语遏兄长》
        《千古名媛谢道韫》《郗夫人洞悉人情》
        《商女始知亡国恨》《陶母退鱼责子》
        《王济嫁妹》《山涛之妻效负羁之妻》
        《王母教子》《王广发妻比英豪》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569