文言文大全
练习大全
作者分类
文言文
主题
作者
《侯叔献治水》原文及翻译
沈括
原文
:
熙宁中,濉阳界中发汴堤淤田,汴水暴至,堤防颇坏陷将毁,人力不可制。都水丞侯叔献时莅其役,相视其上数十里有一古城,急发汴堤,注水入古城中,下流遂涸,急使人治堤陷。次日,古城中水盈,汴流复行,而堤陷已完矣。徐塞古城所决,内外之水平而不流,瞬息可塞,众皆伏其机敏。(选自沈括《梦溪笔谈》)
译文
:
熙宁年间,濉阳地区开汴水堤防治淤田,汴河水突然暴涨,堤防好些地方都塌陷将要毁掉了,人力又没办法控制。都水丞侯叔献当时亲自前来指挥,几度巡视下,(他看到)汴河上游几十里处有个古城,立即下令把汴堤挖开,引水到古城中,汴河下游就干涸了,又急忙派人修理堤防塌陷的地方。第二天,古城中水满了,汴河水又沿着之前的行道往下游流去,而下游堤防塌陷的地方也已经修缮完毕。(然后再)慢慢地堵塞通向古城的河堤决口,古城的水和汴河的水水位几乎持平而不怎么流动,很快就把决口塞好了,大家都佩服侯叔献的机智聪敏。
相关文言文
《周节妇传》
《润州玉磬》
《况钟传》
苏轼《诸葛亮论》
《晏殊初仕》
梦溪笔谈之《古镜》
苏辙《子瞻和陶渊明诗集引》
《梵天寺木塔》
《魏书·李冲列传》
《宋史·宋绶传》
《唐雎不辱使命》
《拟论姚莹功罪状》
《宋史·薛居正传》
《太平崔默庵医多神验》
《真州东园记》
《杜五郎传》
《明史·熊廷弼传》
沈括《正午牡丹》
《三国志·许褚传》
《史记·高祖本纪》
《荀子·非相》
《宋史·吕端传》
《刑赏忠厚之至论》
《瓶庵小传》
沈括《雷震》
《文章繁简》
梦溪笔谈《白雁》
《有盲子道涸溪》
《新唐书·列传·穆宁传》
《明史·郑赐传》
《蒋堂侍郎为淮南转运使日》
《明史·费宏传》
版权所有 在线文言文翻译器 浙ICP备05019169号-2
公安备案号 :33038102330569