文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《梁书·范缜传》原文及翻译

        梁书
        原文
            范缜,字子真,南乡舞阴人也。缜少孤贫,事母孝谨。年未弱冠,闻沛国刘瓛聚众讲说,始往从之。卓越不群而勤学,瓛甚奇之,亲为之冠。在瓛门下积年,去来归家,恒芒屩布衣,徒行于路。瓛门多车马贵游,缜在其门,聊无耻愧。既长,博通经术,尤精《三礼》。性质直好危言高论不为士友所安。唯与外弟萧琛相善,琛名曰口辩,每服缜简诣。
        (选自《梁书•范缜传》)



        译文
            范缜字子真,是南乡舞阴人。范缜小的时候,没有父亲,家中贫困,他对母亲很孝顺。他不满二十岁时,听说沛国刘瓛招集徒众讲授学问,于是前去跟随他学习。品格优秀突出、不同一般并且勤奋好学。刘瓛特别赏识他,并亲自为他举行冠礼。在刘瓛门下多年,无论是上学还是回家,常常穿布衣、草鞋,步行走路。刘瓛的学生中很多是乘坐车马的子弟。范缜在他们中间根本不感到耻辱羞愧。成年后,范缜通晓经学,尤其精通《周礼》《仪礼》和《礼记》。生性诚实正直,喜欢说一些令人害怕的话,发表别人听不懂的议论,使一些读书朋友感到不自在。惟独和外弟萧琛相处得很好,琛很有口才,擅长辩论,时常信服范缜说话简短但意思明了。


        相关文言文
        《梁书·钟嵘传》《梁书·萧藻传》
        《梁书·萧介传》《昔司马迁、班固书,并为《司马相如传》》
        《吕僧珍不仗势》《梁书·朱异传》
        《梁书·韦睿传》《梁书·陈庆之传》
        《吕僧珍为官》《梁书·王珍国传》
        《梁书·萧颖达传》《梁书·萧昱传》
        《梁书·康绚传》《梁书·孝行》
        《梁书·王志传》《梁书·萧秀传》
        《梁书·沈约传》《梁书·冯道根传》
        《梁书·萧恢传》《梁书·到洽传》
        《梁书·柳忱传》《梁书·江淹传》
        《梁书·刘峻传》《梁书·萧伟传》
        《梁书·周舍传》《梁书·乐蔼传》
        《梁书·阮孝绪传》《梁书·傅昭传》
        《梁书·王锡传》《梁书·何敬容传》
        《梁书·张文蔚传》《梁书·浔阳王大心传》
        《梁书·羊侃传》《梁书·儒林传》
        《梁书·萧渊藻传》《梁书·子云传》
        《梁书·良吏传》《梁书·王僧辩传》
        《梁书·张充传》《梁书·袁昂传》
        《梁书·裴子野传》《梁书·王僧孺传》
        《梁书·王瞻传》《梁书·何胤传》
        《梁书·贺琛传》《梁书·明山宾传》
        《梁书·谢举传》《梁书·谢胐传》
        《梁书·王亮传》《梁书·范述曾传》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569