文言文大全
练习大全
作者分类
文言文
主题
作者
《况守时,府治被火焚》原文及翻译
冯梦龙
原文
:
况守时,府治被火焚,文卷悉烬,遗火者,一吏也。火熄,况守出坐砾场上,呼吏痛杖一百,喝使归舍,亟自草奏,一力归罪己躬,更不以累吏也。初吏自知当死,况守叹曰:“此固太守事也,小吏何足当哉!”奏上,罪止罚俸。公之周旋小吏如此,所以威行而无怨。使以今人处此,即自己之罪尚欲推之下人,况肯代人受过乎?公之品,于是不可及矣!
(节选自《智囊》)
翻译
:
当况钟任太守时,府衙遭火焚毁,所有文卷付之一炬,因失职造成火灾的是一名小吏。火扑灭后,况钟坐在瓦砾堆中,命人痛打那名小吏一百鞭,然后喝令小吏回家去。小吏离去后,况钟就急忙拟表上奏,一力承担火灾的过失,对那名小吏却只字未提。当初那名小吏料想自己是死定了,况钟曾叹气的说:“这本就是太守该负的责任,一名小吏怎么能够承担呢?”奏表呈上后,皇帝只下令裁减俸禄,况公对待一名小吏尚且如此,所以虽然行事威严,但从未招致民怨,如果换成现在的人,即使是自己的过失,尚且还想将过失推诿别人,更何况是替人受过呢,况公的人品非普通人所能及啊!
相关文言文
《题破山寺后禅院》原文翻译及注释
无名氏《醉太平》
杜甫《登高》
人教版九年级(上)课外古诗词背诵原文
《王六郎》
古文《德者三则》
《诸子喻山水》
《逍遥游》(3)
《过故人庄》
《待贾而沽》
《垓下之围》
《念奴娇·赤壁怀古》
冯梦龙《狄青》
《为政以德》
白居易《卖炭翁》
冯梦龙《书马犬事》
冯梦龙《智囊》(孝宗时,以孔镛为田州知府)
《避性畏热》
《论语十则》
冯梦龙《倪云林事》
《魏晋士人轶事四则》
《欧阳晔治鄂州》
《逍遥游》(1)
冯梦龙《智囊》
《贺进士王参元失火书》
《逍遥游》(2)
《题破山寺后禅院》
《国殇》
《隆中对》各个版本的原文
对话古典:说“孝”
《自述苦学》
版权所有 在线文言文翻译器 浙ICP备05019169号-2
公安备案号 :33038102330569