文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《欧阳晔治鄂州》原文及翻译

        冯梦龙
        原文
            欧阳晔治鄂州,民有争舟相殴至死者,狱久不决。晔自临其狱,出囚坐庭中,出其桎梏而饮食。讫,悉劳而还之狱,独留一人于庭,留者色动惶顾。公曰杀人者汝也!囚不知所以,曰:“吾观食者皆以右手持匕,而汝独以左;今死者伤在右肋,此汝杀之明验也!”囚涕泣服罪。 
        (出自冯梦龙《智囊全集·察智部》) 



        译文
            宋朝人欧阳晔治理鄂州时,有州里百姓因为争夺船只互相殴打致死的,案子很久没有判决。欧阳晔亲自到监狱,把囚犯带出来,让他们坐在大厅中,除去他们的手铐与脚镣,给他们食物。吃完后,全慰问(一遍)后再送回监狱,只留一个人在大厅上,留下的人惶恐不安而四处望。欧阳晔说:“杀人的是你!”这个人不承认,(欧阳晔)说:“我观察吃饭的人都使用右手拿筷子,只有你是用左手;如今被杀的人伤在右边胸部,这就是你杀人的明证。”这个人哭着认罪。 

        相关练习:《欧阳晔治鄂州》阅读练习及答案    

        相关文言文
        《黠鼠赋》《刘安世》
        《江南逢李龟年》《子罕弗受玉》
        《春夜洛城闻笛》李白《与韩荆州书》
        《橘逾淮为枳》《孙膑》
        《淳于髡》《过秦论》
        《孔雀东南飞》冯梦龙《狄青》
        冯梦龙《书马犬事》冯梦龙《智囊》(孝宗时,以孔镛为田州知府)
        《避性畏热》《强项令》
        《送元二使安西》冯梦龙《倪云林事》
        《郑人逃暑》《况守时,府治被火焚》
        袁宏道《极乐寺纪游》范仲淹《苏幕遮》
        冯梦龙《智囊》《活水源记》
        阎伯理《黄鹤楼》《晏子治东阿》
        《于园》《枭将东徙》
        《李贺小传》《晓出净慈寺送林子方》
        《甘罗传》

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569