文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《魏有隐士曰侯嬴》原文及翻译

        史记
        原文
            魏有隐士曰侯嬴,年七十,家贫,为大梁夷门①监者。公子闻之,往请,欲厚遗之。不肯受,曰:“臣修身洁行数十年,终不以监门困故而受公子财。”公子于是置酒大会宾客。坐定,公子从车骑,虚左,自迎夷门侯生。侯生摄②敝衣冠,直上载公子上坐,不让,欲以观公子。公子执辔愈恭。
        (选自司马迁《史记》)


        译文
            魏国有个隐士叫侯嬴,已经七十岁了,家境贫寒,是大梁城东门的看门人。公子听说了这个人,就派人去拜见,想送给他一份厚礼。但是侯嬴不肯接受,说:“我修养品德,坚持操守几十年,不能因我看门贫困的缘故而接受公子的财物。”公子在这时大摆酒席,宴饮宾客。大家来齐坐定之后,公子就带着车马以及随从人员,空出车子上左边的座位,亲自到东城门去迎接侯先生。侯先生整理了一下破旧的衣帽,就径直上了车子,坐在公子空出的尊贵座位上,丝毫没有谦让的意思,他想借此观察一下公子的态度。公子手握缰绳,态度更加恭敬。


        相关练习:《魏有隐士曰侯嬴》阅读练习及答案    

        相关文言文
        《孝武皇帝者,孝景中子也》《魏有隐士曰侯赢》
        《史记·刘敬传》《史记·五帝本纪第一·帝尧者,放勋》
        《鲁人曹沬》《范雎欲事魏王》
        《史记·黥布列传》《史记·齐悼王世家》
        《史记·货殖列传》(三)《硃虚侯刘章,高祖孙也》
        《史记·蒙恬列传》(二)《缇萦救父》
        《史记·丞相公孙弘》《史记·春申君列传》(二)
        《优孟哭马》《史记·郑庄传》
        《史记·庄子》《史记·孔子世家第十七》
        《周亚夫直谏》《史记·郑世家》
        《陈母教子》《史记·世家·郑》
        《史记·秦始皇本纪》《史记·孝文本纪》
        《史记·吕不韦列传》(二)《燕雀安知鸿鹄之志》
        《史记·准阴侯列传》《史记·刘敬叔孙通列传》
        《史记·乐毅列传·燕昭王使乐毅为上将军》《史记·平准书第八》
        《史记·苏代传》《陈胜王凡六月》
        《史记·平淮书》《史记·田儋传》
        《史记·戎王使由余于秦》《史记·淮阴候列传》
        《史记·鲁仲连传》《史记·三王世家》
        《史记·张耳陈馀列传》《史记·朝鲜列传》
        《史记·燕召公世家》《史记·张骞出使西域》
        《史记·司马穰苴传》《史记·张良传》
        《史记·卫青传》《史记·苏秦列传》(二)
        《史记·曹相国世家》(二)《仆之先人非有剖符丹书之功》
        《史记·灌将军夫者》《史记·老子传》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569