文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《叶公好龙》原文及翻译

        刘向《新序》
        原文
            叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙。于是天龙闻而下之,窥头于牖①,施②尾于堂。叶公见之,弃而还③走,失其魂魄,五色无主。是叶公非好龙也,好夫似龙而非龙者也。
        (选自刘向《新序·杂事》)
        注释】 ①牖(yǒu):窗户。②施(yí):延伸。③还(xuán):掉转。


        译文
            叶公子高喜欢龙,衣带钩、酒器上都刻着龙,居室里雕镂装饰的也是龙。天上的真龙知道(这件事)后,便从天上下降到叶公家里,龙头搭在窗台上探望,龙尾伸到了厅堂里。叶公看到了,转身就跑,吓得他像失了魂似的,惊恐万状,不能控制自己。由此看来,叶公并不是真的喜欢龙呀,他喜欢的是那些像龙而不是龙的东西。


        相关练习:《叶公好龙》阅读练习及答案    

        相关文言文
        洪迈《稼轩记》《醉吟先生传》
        《史记·刺客列传·聂政》《史记·季布栾布列传》
        《宋昭公出亡》苏洵《心术》
        《吾庐记》《后汉书·何敞传》
        《李泰伯改字》《明史·申时行传》
        顾炎武《书吴、潘二子事》高启《南宫生传》
        《燕相出亡》《放翁家训》
        《元史·博尔术》《月夜泛舟记》
        《龚遂为渤海太守》《送从弟谋归江陵序》
        《明史·姚夔传》侯方域《贾生传》
        《送李材叔知柳州》《清史稿·吴汝纶传》
        《新序·节士》《新唐书·徐旷传》
        《东坡先生墓志铭》《宋史·黄庭坚传》
        《旧唐书·任瑰传》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569