文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《治国犹栽树》原文及翻译

        贞观政要
        原文
        唐太宗谓侍臣①曰:“往昔初平京师②,宫中美女珍玩,无院不满。炀帝③意犹不足,征求不已,兼东西征讨,穷兵黩武,百姓不堪,遂致亡灭。此皆朕所目见。故夙夜孜孜④,惟欲清净,使天下无事。遂得徭役不兴,年谷丰稔⑤,百姓安乐。夫治国犹如栽树,本根不摇,则枝叶茂荣。君能清净,百姓何得不安乐乎?”
        【注】①侍臣:周围的大臣。②京师:此指隋朝京城大兴(今陕西西安市)。
              ③炀帝:指隋代末代皇帝杨广。④孜孜:勤恳的样子。⑤稔:rěn,丰收。

        译文

        贞观九年的时候。唐太宗对周围的大臣说:“以前隋炀帝刚刚平定了京城。(此指隋朝京城大兴(今陕西西安市),宫中的美女和珍奇玩物,没有一个院子不是满满的。隋炀帝仍旧不满足,搜刮不停,并且东西讨伐,用尽兵力发动战争,老百姓苦不堪言,所以导致了灭亡。这些都是我亲眼所见。因此我从早到晚孜孜不倦,只是希望清清静静,这使得天下平安无事。于是就能不兴徭役,谷物丰收,百姓安居乐业。治理国家就像种树一样,根基不动摇,才会枝繁叶茂。帝王能做到清静,百姓怎么会不安居乐业呢?”


        相关练习:《治国犹栽树》阅读练习及答案    

        相关文言文
        《贞观政要·封建第八》《贞观政要·论安边》
        《贞观政要·论择官》《贞观政要·论求谏》
        《贞观政要·尊敬师傅》《贞观初,岭南诸州奏言高州酋帅冯盎反叛》
        《贞观政要·太宗初践祚》《贞观政要·俭约第十八》
        《太宗答魏征》《贞观政要·君道》
        《贞观十九年,太宗征高丽》《贞观政要·论行幸》
        《论慎终》《国家思欲进忠良》
        《用心不倦》《贞观政要·李绩传》
        《贞观政要·任贤·魏征传》《贞观政要·论俭约》
        《贞观二年,太宗谓侍臣曰》《贞观政要·李靖传》
        《贞观初,太宗与黄门侍郎王珪宴语》《贞观政要·安边》
        《贞观政要·论赦令》《贞观政要·贪鄙》
        《太宗纳谏》《贞观政要·诚信》(四)
        《贞观政要·诚信》(三)《贞观政要·诚信》(二)
        《贞观政要·诚信》(一)

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569