文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《跛足虎》原文及翻译

        文言文小故事
        原文
            太行山天井关之西十里,有草庵焉,老僧居之。尝间行山涧,有小虎大如犬,折前一足,委顿伏地,殆崖石殒伤,而为母虎所弃也。僧怜之,携归庵,饲以粥饭。后遂驯习,僧出则尾随,居则膝侍。
            居二载,虎益壮猛,人呼为“跛足虎”。客有过庵者,虎亦回旋妥适。于是远近之人称僧能伏虎,僧亦诩诩然,以为虎善我。
            一日,僧携虎远出,鼻出血不止,淋漓注地。僧惜其污,以足点地使虎舐之。虎得血甘甚,嫌其无几,又馋不可忍,遂扑僧食之。自是,“跛足虎”出没路间,见人即噬,伤害甚众。


        译文
            太行山天井关以西十里地,有一座茅草庵,有个老和尚住在那里。老和尚曾经在山涧中行走,有个小老虎和狗差不多大,有一条腿断了,萎靡的趴在地上,可能是从山崖上摔下来摔伤的,被母老虎抛弃了。老和尚可怜它,把它带回庵里,用粥饭饲养它。后来慢慢驯养它,老和尚出门它就跟着,老和尚在庵里它就跪在地上。 
            过了两年,老虎更加威猛了,人们都叫它“跛足虎”。有个客人拜访草庵,老虎也跟着和尚来回走动的招待客人。于是远近的人都说老和尚能降伏老虎,和尚也得意洋洋,飘飘然,认为老虎对自己友善。 
            一天,和尚带着老虎出远门,鼻子流血不止,都流到了地上。和尚怕污染了土地,用脚点地让老虎舔掉血迹。老虎舔了血感觉非常好吃,就嫌血太少,又因为忍不住嘴馋,于是扑倒了和尚把他吃了。从此,“跛足虎”在路上出没,见到人就吃,伤害了很多人。


        相关练习:《跛足虎》阅读练习及答案    

        相关文言文
        《宋史·张顺传》《明史·宋晟传》
        何景明《说琴》《鹬蚌相争》
        《荀巨伯探友》《画地学书》
        《三国志·孙登传》徐渭《西施山书舍记》
        《外科医生》曾国藩《送江小帆同年视学湖北序》
        《嫦娥奔月》《太宗立晋王为太子》
        《王勃故事》《宋史·孙固传》
        高启《书博鸡者事》《竭泽而渔》
        《多歧亡羊》《王戎不取道旁李》
        归有光《雍里先生文集序》《三国志·张裔传》
        《武行德辩盐》《虎求百兽》
        《人有负盐负薪者》《三国志·仓慈传》
        《奴子傅显》《楚人养狙》
        《囊萤夜读》《梁书·刘鄩传》
        《南史·柳元景传》《新五代史·唐臣传·史建瑭》
        《后汉书·邓训传》《弃书捐剑》
        《岳飞二三事》《溪音》序
        苏轼《稼说送张琥》聊斋志异之《武技》
        《隋书·房彦谦传》元好问《新轩乐府引》
        杜牧《燕将录》《明史·张泰传》
        《新唐书·杜如晦传》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569