文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《弃书捐剑》原文及翻译

        文言文小故事
        原文
            项籍少时,学书不成,去;学剑,又不成。项梁怒之。籍曰:“书,足以记名姓而已。剑,一人敌,不足学,学万人敌。”于是项梁乃教籍兵法,籍大喜,略知其意,又不肯竟学。后刘、项相争,刘邦智取,项籍以力斗,然终为刘所败,乃智穷也。 
        (节选自汉·司马迁《史记·项羽本纪》) 

        注释】①项籍:项羽,名籍,字羽。②(去:去掉,指放弃学书)。③项梁:项羽的叔父。怒④之:意动用法(以之为怒)⑤略:大概。⑥竟;完毕。 

        译文:
            项籍年少时曾学习写字识字,没有学成就放弃了;学习剑术,也没有学成。他的叔父项梁很生气。项籍却说:“写字,能够用来记姓名罢了;剑术,也只能与一个人对敌,不值得学。我要学习能敌万人的本事。”于是项梁就教项籍兵法,项籍非常高兴,后来只知道兵法大概的意思,又不肯深入的学习下去。后来,刘邦和项羽争夺天下,刘邦凭借智取,而项籍则以蛮力拼斗,然而最终被刘邦打败,是智力用尽了。 


        相关练习:《弃书捐剑》阅读练习及答案    

        相关文言文
        《梁书·孙谦传》《公冶长背诺》
        《元史·石普》曾巩《送丁琰序》
        《荀巨伯探友》《画地学书》
        《元史·金履祥传》《晏子逐高缭》
        《外科医生》《北史·傅永列传》
        《嫦娥奔月》《宋史·曹彬列传》
        《王勃故事》《明史·马文升传》
        《宋史·张咏传》《北史·柳庆传》(一)
        《竭泽而渔》《多歧亡羊》
        《王戎不取道旁李》《梁书·徐摛传》
        《武行德辩盐》《多言何益》
        《人有负盐负薪者》《北史·申徽传》
        《汗不敢出》欧阳修《王尧臣墓志铭》
        《梁书·徐摛》《宋史·胡宿传》
        《北史五十二·柳庆传》(二)《奴子傅显》
        《楚人养狙》钱谦益《梅长公传》
        《囊萤夜读》北史·列传第五十七《申徽传》
        《独醒杂志·元祐初》《北史·魏德深传》
        《岳飞二三事》《姚敬恒先生事略》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569