文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《熊渠子射石》原文及翻译

        刘向选自《新序 • 杂事四》

        熊渠子射石 
        (西汉)刘向 

        原文

        昔者楚熊渠子夜行,见寝石以为伏虎,关弓射之,灭矢饮羽,下视,知石也。却复射之,矢摧无迹。 (选自《新序 • 杂事四》)


        译文

        以前,楚国熊渠子夜晚外出巡查,将看见的一块卧在地上的石头当成了蹲伏的猛虎,张弓(就)射它,(力道之大,)箭射入了,箭尾的羽毛也射进了(石头)。(熊渠子)下马(前去)察看,知道是石头。退后再次射向那石头,箭折断、(并且石头上)没有留下一点痕迹。

        注释

        ① 昔:从前,过去,跟“今”相对。
        ② 寝:横卧的。
        ③ 伏:蹲伏。
        ④ 弓:拉开弓。
        ⑤ 矢:箭。
        ⑥ 知:知道。
        ⑦ 复:繁复,重复。
        ⑧ 摧:折断。
        9拉:张开
        10却:还

        寓意:

        做任何事都要集中精力,只有这样才能收获奇特的效果。



        相关文言文
        《晋书·列女传》《宋史·司马光传》
        《论梁元帝读书》韩愈《答崔立之书》
        《明史·陶安传》《旧五代史·李琪传》
        《宋史·高怀德传》《宋书·孔靖传》
        韩愈《乌氏庙碑铭》《晋书·郭文传》
        刘大櫆《芋园张君传》王思任《游丰乐醉翁亭记》
        《梁书·萧琛传》张明弼《避风岩记》
        《清史稿·黄贞麟传》《南齐书·荀伯玉传》
        《唐才子传·方干》曾国藩《道光二十二年九月十八日致诸弟》
        袁枚《游丹霞记》沈周《介夫传》
        《南史·宋书·羊玄保传》《南齐书·王思远传》
        《晋书·陆玩传》《史记·留侯张良者》

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569