文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《致九弟·劝宜息心忍耐》原文及翻译

        曾国藩
        致九弟·劝宜息心忍耐

        咸丰七年九月二十二日 

        原文

        沅甫九弟左右:

        十二日申刻代一自县归,接弟手书,具审一切。

        译文

        沅甫九弟左右:

        十二日申刻,代一从县里回来,接到弟弟手书,知道一切。

        原文

        十三日未刻文辅卿来家,病势甚重,自醴陵带一医生偕行,似是瘟疫之证。两耳已聋,昏迷不醒,间作谵语,皆惦记营中。余将弟已赴营、省城可筹半饷等事告之四五次,渠已醒悟,且有喜色。因嘱其“静心养病,不必挂念营务,余代为函告南省、江省”等语,渠亦即放心。十四日由我家雇夫送之还家矣。若调理得宜,半月当可痊愈,复原则尚不易易。

        译文

        十三日未刻文辅卿来家,病势很重,从醴陵带了一个医生同行,似乎是得了瘟疫。两耳已经聋了,昏迷不醒,间或讲胡话,都是惦记军营中事。我把弟弟已去军营、省城可筹半饷这些事跟他说了四五次,他已醒悟,有了喜色。因此嘱咐他“静心养病,不必挂念营署,我代为通知南省、江省”,他才放心了。十四日由我家雇人送他回家。如果调理得法,半月可以好转,复原还不太容易。

        原文

        陈伯符十二日来我家,渠因负咎在身,不敢出外酬应,欲来乡为避地计。黄子春官声及好,听讼勤明,人皆畏之。

        译文

        陈伯符十二日来我家,他因负咎在身,不敢出外应酬,想到乡里来避一避。黄子春官声很好,办理诉讼案件勤政明断,人人都畏惧他。

        原文

        弟到省之期,计在二十日。余日内甚望弟信,不知金八、佑九何以无一人归来?岂因饷来未定,不遽遣使归欤?弟性褊急似余,恐拂郁或生肝疾,幸息心忍耐为要。兹趁便寄一缄托黄宅转递,弟接到后,望专人送信一次,以慰悬悬。

        家中大小平安,诸小儿读书,余自能一一检点,弟不必挂心。

        译文

        弟弟到省日期,算来在二十日。我日内很盼望你来信,不知金八、佐九为什么没有一个人回来?是不是军饷没有定,不急于派人回吗?弟弟性格偏急,像我,恐怕不得意生出肝病来,希望息息心火,忍耐忍耐。现乘便寄信一封,托内宅转寄,弟弟接信后,请派专人送信一次,以慰我的悬念。

        家中大小平安,几个小孩读书,我自己可以一一检点,弟弟不必挂念。


        相关文言文
        《致四弟·不宜露头角于外》《致九弟·时刻悔悟大有进益》
        《致诸弟·节俭置田以济贫民》《致诸弟·劝弟切勿恃才傲物》
        《致诸弟·必须立志猛进》《致九弟·必须逆来顺受》
        《致九弟·处事修身宜明强》《致九弟·宜自修处求强》
        曾国藩《致四弟·惜福贵乎勤俭》曾国藩《致四弟·不宜非议讥笑他人》
        《致诸弟·劝宜力除牢骚》《致诸弟·劝弟谨记进德修业》
        《致诸弟·切勿占人便宜》《致九弟、季弟·须戒傲惰二字》
        《致诸弟·告诫弟弟要清白做人》《致诸弟·读书宜立志有恒》
        《致诸弟·述求学之方法》曾国藩《郭璧斋先生六十寿序》
        《曾国藩略经》《讨粤匪檄》
        曾国藩《挺经》曾国藩《求阙斋记》
        曾国藩《家书一封》曾国藩《养晦堂记》
        《送唐先生南归序》曾国藩《英才》
        曾国藩《欧阳氏姑妇节孝家传》曾国藩《槐阴书屋图记》
        曾国藩《随州李君墓表》曾国藩《致诸弟·读书必须有恒心》
        曾国藩《遵义黎君墓志铭》《三房十四叔非不勤读》
        曾国藩《诫子书》曾国藩《道光二十二年九月十八日致诸弟》
        曾国藩《韩生料秦王》曾国藩《送江小帆同年视学湖北序》
        曾国藩《原才》曾国藩《谕纪泽纪鸿》
        曾国藩《召悔》《湖南文征》序
        《与诸弟书》曾国藩《欧阳生文集序》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569