文言文大全
练习大全
作者分类
文言文
主题
作者
洪迈《久而俱化》原文和翻译
洪迈
原文
:
天生万物,久而与之俱化,固其理焉,无间于有情无情,有知无知也。予尝雁鹅同饲,初时两下不相宾接,见则东西分背,虽一盆饲谷,不肯并啜。如是五日,渐复相就,逾旬之后,怡然同群,但形体有大小,而色泽飞鸣则一。久之,雁不自知为雁,鹅不自知为鹅,宛如同巢而生者,与之俱化,于是验焉。-《容斋随笔》
译文
:
天生万物,久而久之都要发生变化,这是事物固有的规律。无论是有情感的还是无情感的,有知觉的还是无知觉的,都是如此。我曾经得到过一对大雁,非常温顺可爱,把它们放到园内也不远飞。没有多久,其中一只死去,另一只孤独无依。我想白鹅和它的颜色相同,二者性情也相似,于是就找来一只白鹅来与它作伴。开始的时候,两下根本不相理睬,一遇见,就各奔东西,相对而立。虽然同在一个盆里也不在一起进食。五天以后,它们开始相互接触,十天过后,它们就象与自己的同类在一起一样,十分快活。但是它们的体形一个大一个小,其它如颜色、能飞、会叫都是一样的。时间长了,大雁不知道自己是雁,鹅也不知道自己是鹅了,就好象是在一个巢里出生的那样亲密。世间万物久而久之都会发生变化,于此可以得到验证。
相关文言文
《新唐书·马周传》
陈玄祐《离魂记》
《梅伯言先生诛辞》
《陈丞相世家》(全)
《南史·张稷传》
陆容《阿留传》
洪迈《稼轩记》
《汉书·张安世传》
《北史·源贺传》
贾谊《大政》
洪迈《锡匠》
《汉书·史丹传》
《綦叔厚》
《晋书·刘殷传》
《曹公有马鞍在库》
《李泰伯改字》
《刘羽冲泥古》
《旧唐书·唐临传》
《汉书·终军传》
《南唐书·常梦锡传》
《曹马能收人心》
洪迈《存亡大计》
《游爱莲亭记》
《明史·王恕传》
《王粲字仲宣》
《巨鹿之战》
《宋史·侯可传》
《宋史·洪咨夔传》
洪迈《汉重苏子卿》
桑悦《独坐轩记》
洪迈《大义感人》
《清史稿·盖方泌传》
版权所有 在线文言文翻译器 浙ICP备05019169号-2
公安备案号 :33038102330569