文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        俞樾《九溪十八涧》原文及翻译

        俞樾
        原文
            凡至杭州者,无不知游西湖。然城中来游者,出涌金门,日加午矣。至三潭印月、湖心亭小坐,再至岳王坟、林处士祠略一瞻眺,暮色苍然,榜人促归掉矣。入城语人曰:“今日游湖甚乐。”其实,谓之湖舫雅集则可,谓之游湖则未也。西湖之胜,不在湖而在山。白乐天谓冷泉一亭,最余杭而甲灵隐。而余则谓九溪十八涧乃西湖最胜处,尤在冷泉之上也。余自己已岁,闻理安寺僧言其胜,心向往之,而卒未克一游。
            癸酉暮春,陈竹川、沈兰舫两广文,招作虎跑、龙井之游。先至龙井,余即问九溪十八涧,與丁不知;问山农,乃知之。而舆者又颇不愿往,盖自龙井至理安,可由翁家山,不必取道九溪十八洞。溪润曲折,厉涉为难,非所便也。余强之而后可。
            逾杨梅岭而至其地,清浅一线,曲折下注,虢虢作琴筑声。四山环抱,苍萃万状,愈转愈深,亦愈幽秀。余诗所谓“重重叠叠山,曲曲环环路,丁丁东东泉,高高下下树”,数语尽之矣。余与陈、沈两君,皆下與步行,履石渡水者数次,诗人所谓“深则水”也。
            余足力最弱,城中虽半里之地,不能舍车而徒,乃此日则亦行三里而逃矣。山水移情如是。


        译文
            凡是到达杭州的人,没有不知道游览西湖的。然而从城中来游览的人,出涌金门,时间就过了正午。到达三潭印月、湖心亭小坐,再到岳王坟、林处士祠稍稍看看,暮色苍茫,船夫催促回去了。进入城中对人说:“今日游西湖特别快乐。”其实,称之游船集锦是可以的,称之游西湖那么不可以。西湖的美景,不在湖而在于山。白居易说在郡里,灵隐寺的景致最为突出;寺庙中,冷泉亭第一。而我却认为九溪十八涧是西湖最美的地方,尤其在冷泉之上。我年岁已大,听闻理安寺僧人说最佳,心很是向往,而最终没有去游览。
            癸酉暮春时分,陈竹川、沈兰舫是两广儒学教官,邀我参加虎跑、龙井的游览。先到龙井,我就询问九溪十八涧,轿夫不知道;问山农,才知道在哪儿。而轿夫又很不愿前往,大概从龙井到达理安,可经过翁家山,不必取道九溪十八洞。溪水曲折,爬山涉水很困难,不是很方便。我经强求后才答应。
            经过杨梅岭而到达九溪十八涧,线一样的溪水,曲曲折折往下流,虢虢发出琴筑的声音。四山环抱,满山苍翠,越走越深,也就越来越愈秀美。我写诗“重重叠叠山,曲曲环环路,丁丁东东泉,高高下下树”,几句诗说不尽景致的美不胜收。我和陈、沈两人,都下车步行,多次踩着石头涉水而行,就是诗人所说的“深则水”。
        我的力气最小,平时在城里半里远的地方,也不会不坐车而走路,今天却步行了三里之远。山水美景吸引人的原因啊。



        相关练习:俞樾《九溪十八涧》阅读练习及答案    

        相关文言文
        《旧唐书·颜杲卿传》《荆溪集》序
        《史记·刺客列传·聂政》《史记·季布栾布列传》
        《吾庐记》《后汉书·何敞传》
        苏辙《藏书室记》《李泰伯改字》
        《明史·申时行传》顾炎武《书吴、潘二子事》
        高启《南宫生传》俞樾《戴高帽》
        《放翁家训》《元史·博尔术》
        《月夜泛舟记》《龚遂为渤海太守》
        《送从弟谋归江陵序》《明史·姚夔传》
        《君子之自行也》《稗史集传·陈谦》
        《明史·归有光传》《送李材叔知柳州》
        俞樾《暴方子传》《东坡先生墓志铭》
        《宋史·黄庭坚传》《旧唐书·任瑰传》

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569