文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《甘茂攻宜阳》原文及翻译

        战国策
        原文
            甘茂攻宜阳,三鼓之而卒不上。秦之右将有尉对曰:“公不论兵,必大困。”甘茂曰:“我羁旅而得相秦者,我以宜阳饵王。今攻宜阳而不拔,公孙衍挫我于内,而公仲以韩穷我于外,是无伐之日已!请明日鼓之,而不可下,因以宜阳之郭为墓。”于是出私金以益公赏。明日鼓之,宜阳拔。
        (节选自《战国策·秦策二》)


        译文
            甘茂攻打宜阳,擂罢了三通鼓,而士兵仍然不肯冲锋上阵。秦国的右将军尉对他说:“您不用兵法指挥士兵作战,一定会陷入严重的困境。”甘茂说:“我客居秦国而能当上丞相的原因,是我用攻下宜阳来引得秦王高兴。现在攻打宜阳如果不能攻下它,在内有公孙衍阻挠(毁败)我,在外有韩公仲用韩国的力量来使我窘迫,这就使我没有立功之日了。请让我明天再击鼓进军,如果再攻不下,就把宜阳城郊作为我的葬身之地吧。”于是他拿出自己的钱财加在公家的赏金里。第二天击鼓进军,宜阳被攻克。
        (节选自《战国策·秦策二》)



        相关文言文
        《秦伐宜阳》《卫鞅亡魏入秦》
        《田忌亡齐而之楚》《张孟谈因朝智伯而出》
        《五国伐秦无功,罢于成皋》《战国策·武灵王平昼闲居》(二)
        《战国策·韩一》《庞恭与太子将质于邯郸》
        《燕饥,赵将伐之》《靖郭君善客齐貌辨》
        《乐毅报燕王书》《鲁共公择言》
        《濮阳人吕不韦贾于邯郸》《战国策·秦伐魏》
        《楚考烈王无子》《战国策·苏秦以连横说秦》
        《燕王喜使栗腹以百金为赵孝成王寿》《战国策·周绍者,赵人也》
        《唐雎说信陵君》《管燕得罪齐王,谓其左右曰》
        《一知半解》《知伯索地于魏桓子》
        《威王问于莫敖子华曰》《秦败魏于华,走芒卯而围大梁》
        《貂勃常恶田单》《燕王喜使相国栗腹以百金为赵孝成王寿》
        战国策《秦攻赵于长平,大破之,引兵而归》《秦败魏于华,魏王且入朝于秦》
        《韩赵相难》《战国策·齐策三·孟尝君有舍人而弗悦》
        《战国策·靖郭君善齐貌辨》《战国策·燕王哙既立,苏秦死于齐》
        《战国策·赵第二·使者报王》《昭王既息民缮兵,复欲伐赵》
        《初,燕将攻下聊城,人或谗之燕》《战国策·燕策一·苏代谓燕昭王曰》
        《王有所幸臣九人之属,欲伤安平君》《信陵君杀晋鄙》
        《战国策·齐策三·楚王死,太子在齐质》《战国策·齐策五·苏秦说齐闵王曰》
        《战国策·齐策六·燕攻齐,取七十余城》《战国策·赵武灵王平昼闲居》
        《战国策·苏代为燕说齐》《战国策·齐策二·韩、齐为与国》
        《范雎至秦,王庭迎》《秦魏为与国》
        《秦并赵,北向迎燕》《战国策·魏策三·张仪为秦连横,说赵 (武)王曰》
        《战国策·韩策一·苏秦为楚合从说韩王曰》《战国策·燕策一·苏秦北见燕昭王曰》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569