文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《田忌赛马》原文及翻译

        文言文小故事
        原文
            忌数与齐诸公子驰逐重射。孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下辈。于是孙子谓田忌曰:“君弟重射,臣能令君胜。”田忌信然之,与王及诸公子逐射千金。及临质,孙子曰:“今以君之下驷与彼上驷,取君上驷与彼中驷,取君中驷与彼下驷。”既驰三辈毕,而田忌一不胜而再胜,卒得王千金。
        (选自《史记·孙子吴起列传》)


        注释
        ①田忌:战国初期齐国名将。
        ②数:屡次,多次。
        ③公子:古代称诸侯的儿子。
        ④驰逐:赛马。
        ⑤重射:下大赌注。射,打赌。
        ⑥孙子:战国时著名军事家孙膑(bìn)。
        ⑦马足:马的脚力。
        ⑧不甚相远:相差不太远。
        ⑨辈:类,等级。
        ⑩弟:同“第”,但,只管。
        ⑪信:相信。
        ⑫然:答应。
        ⑬逐射千金:下千金打赌。逐射,赌赛。
        ⑭临质:临场比赛。质,评判,这里指比赛。
        ⑮下驷:下等马,劣等马。下文的“上驷”“中驷”分别指上等马(良马)、中等马。
        ⑯再胜:两次获胜。
        ⑰王:指齐王。


        译文
            田忌经常与齐国众公子赛马,设重金打赌。孙膑发现他们的马脚力都差不多,马分为上、中、下三等。于是孙膑对田忌说:“您只管下大赌注,我能让您取胜。”田忌相信并答应了他,与齐王和诸公子用千金打赌。等到比赛即将开始,孙膑对田忌说:“现在用您的下等马对付他们的上等马,用您的上等马对付他们的中等马,用您的中等马对付他们的下等马。”三场赛马结束,田忌第一场没胜,后两场取胜,最终赢得齐王的千金赌注。


        相关练习:《田忌赛马》阅读练习及答案    

        相关文言文
        《意志和品质》《君子与小人》
        《割席断交》《道与德》
        《四面楚歌》《东坡让宅》
        《姜从树生》《性缓》
        《李广射虎》《王羲之书六角扇》
        《王荆公改诗》《王安石戏作谜语》
        《华佗巧治病》《宋濂坦诚谨慎》
        《郑牢论戒贪》《名落孙山》
        《班门弄斧》《赵某误子》
        《诱友出户》《互帮互助》
        《班超家贫》《咄咄郎君》
        《王献之傲主人遭驱逐》《曾巩为文章》
        《班固与弟超书》《方寸已乱》
        《杜牧自撰墓志铭》《欧阳修家教》
        《鲁人刘仁》《神农尝百草》
        《少有大志》《命世之才》
        《刘邦斩蛇》《宋江起河朔》
        《张骞不失汉节》《莱芜谷》
        《围魏救赵》《华佗治病》
        《徐景山作画诱白獭》《张良受书》
        《宋小坡退敌》《端午日曹娥投江》
        《白帝城托孤》《詹敦仁》
        《杀驼破瓮》《宋濂好学》
        《东莱左传博议》《柳公权劝谏》
        《董遇读书》《虎惟恃勇》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569