文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《从容就义》原文及翻译

        文山先生全集
        原文
            天祥将出狱,即为绝笔自赞,系之衣带间。其词曰:“孔曰成仁,孟云取义;惟其义尽,所以仁至。读圣贤书,所学何事!而今而后,庶几无愧!”过市,意气扬扬自若,观者如堵。临刑,从容谓吏曰:“吾事毕矣。”问市人孰为南北,南面再拜就死。俄有使使止之,至则死矣。见闻者无不流涕。

        (选自《文山先生全集》)

        注释】 ①自赞:自我总结。②庶几:差不多。③观者如堵:围观的人多得像一堵墙。

        译文
            文天祥即将被押出监狱时,写下自白的遗书,绑在衣带上。其中写道:“孔子说要成全仁德,孟子说要为正义而牺牲;因为该负的责任都尽了,所以才达成了仁德。读圣贤经典,所要学习的(不是成仁取义)又是什么事呢?从今以后,我差不多没有愧疚了。”他被押过集市时,气概神色自如,态度从容,围观的人多得像一堵墙。即将受刑的时候,不慌不忙地向行刑的官吏说:“我该做的事都做完了。”(又)问集市上(围观)的人何处是南,何处是北,面向南方拜了又拜,然后受刑而死。不久,有使者前来传令停止行刑,但到达时文天祥已经死了。当时凡是看见、听见的人,没有不伤心流泪的。





        相关文言文
        元稹《闻乐天左降江州司马》《我善养吾浩然之气》
        李煜《相见欢》《游高梁桥记》原文和注释
        《祖逖北伐》戴名世《先君序略》
        《孔孟论学》《满井游记》
        燕赵英雄的悲情命运——《护钟》赏读《交友之道》
        王安石《登飞来峰》《望洞庭湖赠张丞相》
        《阮籍不拘礼法》刘基《象虎》
        《题李凝幽居》苏轼《定风波》
        刘禹锡《乌衣巷》《王羲之爱鹅》
        《宾主无愧色》《直书》
        《山居秋暝》《登幽州台歌》
        《五柳先生传》毕沅《岳飞》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569