文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《晏殊诚实》原文及翻译

        沈括《梦溪笔谈》
        原文
            晏元献公为童子时,张文节荐之于朝廷,召至阙下。适值帝御试进士,便令公就试。公一见试题。曰:“臣十日前巳作此赋,有赋稿尚在,乞别命题。”上极爱其不隐。 
            后为馆职,时天下无事,帝许臣僚择胜燕饮。时侍从文馆士大夫各为燕巢,以至市楼酒肆皆为游息之地。公是时甚贫,不能出,独家居,与昆弟讲习。一 日,选东宫官,忽宫中除晏殊,执政莫知所因,次日复进,上谕之曰:“近闻臣僚无不嬉游燕赏,弥日继夕⑿,唯殊杜门与兄弟读书,如此谨厚,正可为东宫 官。” 
        殊既受命。上面谕除授之意。公语言质野,则曰:“臣非不乐燕游,直以贫无可为之具;臣若有钱亦须⒁往,但无钱不能出耳。”上益嘉其诚实。 
        (选自宋•沈括《梦溪笔谈》) 


        译文
            晏殊是童生时,张知白把他推荐给朝廷,召至殿下,正赶上皇帝亲自考试进士,就命晏殊前往考试。晏殊一见到试题,就说:“我十天前已做过这样的题目,草稿还 在,请另外命一个题目。”皇帝非常喜欢他的质朴不隐瞒。
            等到在史馆任职时,当时天下无事,容许百官各择好地方/胜景之处宴饮,当时的朝臣士大夫们各自饮宴 欢会,以至于市楼酒馆,都大设帷帐提供宴饮游乐的地方。晏殊当时很穷,不能出门游玩宴饮,独自居住家中,与兄弟们讲习诗书。一天皇帝给太子选讲官,忽然从 宫中传出皇上授官/任命给晏殊的御批。执政大臣不知为什么皇上选中晏殊,第二天进见回禀,皇上说:“最近听说馆阁大臣们没有一个不嬉游宴饮,一天到晚沉醉 其中,只有晏殊与兄弟闭/关上门读书,这么谨慎忠厚的人,正可教习太子读书。”晏殊上任后,有了面圣的机会,皇帝当面告知任命他的原因,晏殊语言质朴不 拘,就说:“为臣我并非不喜欢宴游玩乐,只是家里贫穷没有钱出去玩。臣如果有钱,也会去宴饮,只是因为没钱出不了门罢了。”皇上因此更欣赏他的诚实。 


        相关练习:《晏殊诚实》阅读练习及答案    

        相关文言文
        揭开科学神秘的面纱——《绿色基因的革命》赏读《王子醇枢密帅熙河日》
        《李士衡为馆职、王荆公病喘、郭进有材略》《世说新语》三则(荀巨伯,庾公乘的卢马,陈太丘与友期)
        误用频率较高的成语《郑人买履》及注释
        《齐桓晋文之事》参考翻译《方家以磁石磨针锋》
        袁宏道《虎丘记》《秋声赋》
        常用成语易错字正确解释 王安石《书湖阴先生壁》
        《庄暴见孟子》参考翻译《范文正浙西救灾》
        《曹玮用兵》《古人铸鉴》
        《干将莫邪》《曹玮知镇戎军日》
        《王荆公不受紫团参》柳宗元《答韦中立论师道书》
        柳宗元《段太尉逸事状》《乌脚溪》
        《副使失物》《琵琶行》诗体翻译
        《郑伯克段于鄢》《郢书燕说》
        《新序》二则(延陵季子将西聘晋,宋人有得玉者)翻译《夹镜之疑》
        《狼》《登快阁》简析
        常见的成语解释《苏昆长堤》
        《师说》参考翻译《过秦论(中)》和《过秦论(下)》译注
        《列子》二则之杨布打狗翻译《小石潭记》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569