文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《一毛不拔》原文及翻译

        寓言故事
        原文
            一猴死,见冥王,求转人身。王曰:“既欲做人,须将毛尽拔去。”即唤夜叉拔之。方拔一根,猴不胜痛叫。王笑曰:“看你一毛不拔,如何做人?”

        注释

        既:既然。
        之:代指猴毛。
        方:才。
        胜:能忍受。

        译文
            一只猴子死后见到了阎王,(向阎王)要求投胎做人。阎王说:“既然你想做人,就需要将毛全部拔掉。”于是(阎王)就叫夜叉给猴子拔毛。刚刚才拔下了一根,猴子就忍不住痛得叫了起来。阎王笑道:“看你,连一根毛都舍不得拔,怎么做人呢?”


        相关练习:《一毛不拔》阅读练习及答案    

        相关文言文
        《得过且过》《王冕求学》
        《二叟钓鱼》宋玉《风赋》
        李白《与韩荆州书》《商汤见伊尹》
        张志和《渔歌子》《右溪记》
        《道山亭记》参考翻译李清照《一剪梅》
        《狱中杂记》《虎与刺猬》
        荀子《天论》《伯夷列传》
        《南人捕孔雀》《木雕神技》
        《王充博览》《黄州新建小竹楼记》
        《越人溺鼠》《书愤》
        李白《行路难》(其一)《周公诫子》
        范仲淹《苏幕遮》《天下有道,丘不与易也》
        《子圉见孔子于商太宰》《王积薪闻棋》
        《大天而思之,孰与物畜而制之》《董遇“三余”读书》
        《旅夜书怀》《金国治盗》
        陶渊明《饮酒》袁宏道《天目》
        《元琰待盗》《晓出净慈寺送林子方》
        《察今》《婴宁》
        《赵简子元日放生》

        工具导航: 新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 古诗词大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569