文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《州官放火》原文及翻译

        陆游《老学庵笔记》寓言故事
        原文

        田登作郡,自讳其名,触者必怒,吏卒多被榜笞。于是举州皆谓灯为“火”。上元放灯,许人入州治游观。吏人遂书榜揭于市曰:“本州依例放火三日”。陆游《老学庵笔记》

        译文

        田登作郡守时,非常忌讳别人冒犯他的名字,甚至连“灯”字也不让别人说。为此,他先后惩治了包括吏卒在内的许多人。于是,整个州郡内,人们都戏称“灯”为“火”。元宵节晚上放灯,田登允许人们前来游观,就让手下人写了一张公告榜贴出去,榜上写着:“本州依例放火三日。”州郡中人人见了都暗自发笑,有人还编出歌谣讽刺道:“只许州官放火,不许百姓点灯。”

        注释

        1、作郡:治理郡县
        2、讳:避讳,畏忌人家直称自己的名字
        3、触:触动,触怒
        4、榜揭:张贴告示,榜,告示;揭,高举,举,这里是张贴的意思。
        5、榜笞:榜,通“搒‘(bang),捶击,捶打;笞,用竹板或荆条打。
        6、上元:阴历正月十五
        7、其:他的
        8、卒:士兵
        9、举:全
        10、书:书写
        11、于:在
        12、市:街头
        13、依:按照
        14、例:老习惯,旧例,惯例。



        相关文言文
        刘向《谏成帝营陵寝疏》《不义而富且贵,于我如浮云》
        李贽《高洁说》归庄《严祺先文集序》
        王禹偁《泛吴松江》苏轼《海棠》
        《晏子之晋》三节短文阅读及翻译欧阳修《丰乐亭游春》
        苏轼《陈公弼传》刘鹗《老残游记》自叙·
        崔护《题都城南庄》全祖望《万贞文先生传》
        曹操《步出夏门行》白居易《问刘十九》
        马臻《至节即事》韦庄《菩萨蛮》(其二)
        纪昀《富春至严陵山水甚佳》蓝千秋《江公皋传》
        韩愈《送穷文》司马迁《宋伐郑》
        虞集《小孤山新修一柱峰亭记》《题弟侄书堂》
        诸葛亮《诫外甥书》李白《客中作》

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569