文言文大全
练习大全
作者分类
文言文
主题
作者
李贽《赞刘谐》原文及翻译
李贽
原文
:
有一道学①,高屐②大履,长袖阔带,“纲常\"③之冠,“人伦\"④之衣,拾纸墨⑤之一二,窃唇吻之三四,自谓真仲尼之徒焉。时遇刘谐。刘谐者,聪明士,见而哂曰:“是未知我仲尼兄也。\"其人勃然作色而起,曰:“天不生仲尼,万古如长夜。子何人者,敢呼仲尼而兄之?\"刘谐曰:“怪得羲皇⑥以上圣人尽日燃纸烛⑦而行也?\"其人默然自止。然安知其言之至哉!李生⑧闻而善,曰:“斯言也,简而当,约而有余,可以破疑网而昭中天矣。其言如此,其人可知也。盖虽出于一时调笑之语,然其至者百世不能易。”(选自明·李贽《李温陵集》)
[
注释
]①道学:指崇奉儒家学说的人。②屐(jī):木底有齿的鞋,此指鞋底。③纲常:指三纲五常,即父为子纲、君为臣纲、夫为妻纲及仁、义礼、智、信。它是封建社会提倡的道德规范。④人伦:为人的伦理道德。⑤纸墨:指儒家著作。⑥羲皇:伏羲氏,传说中的古帝。⑦纸烛:灯笼。⑧李生:作者李贽自称。
译文
:
有一位办事迂腐的人,脚穿宽大而高底的木屐,身上的服饰长袖阔带,俨然以纲常为冠、以人伦为衣,从故纸堆里拣来了只言片语,又从对话中窃取到了一些陈词滥调,便自以为是真正的孔子信徒了。这时他遇见刘谐。刘谐,是一位聪明博学的才子,见了他微笑说:“这是因为你不知道我是孔子的兄长啊。”那位道学先生顿时生气地变了脸色,站起来说:“上天如果不降生孔子,世界就会千秋万代如在黑夜之中。你是什么人,敢直呼孔子的名字而以兄长自居?”刘谐说:“怪不得羲皇以前的圣人都是整天点着纸烛走路啊!”那人无言答对,但他又怎能理解刘谐一番话的深刻道理呢?
我李贽听说以后赞美道:“这句话,简明而恰当,概括性强而又启人思考,可以冲散云雾的遮蔽而使天空晴朗。他的言论这样,他的人品也就可以知道了。因为这虽然是出于一时的玩笑话,然而其中的深刻道理却是千百年不可改变的。”
相关练习:
李贽《赞刘谐》阅读练习及答案
相关文言文
苏轼《和子由渑池怀旧》
刘基《工之侨献琴》
《记王忠肃公翱事》
李贽《论交难》
《陈亮传》
杜甫《房兵曹胡马》
《无端崖之辞》
《盘古开天辟地》
陈与义《登岳阳楼》
辛弃疾《南乡子·登京口北固亭有怀》
《李生论善学者》原文、翻译及练习
《拟行路难(其四)》
《焚书·晁错》
《墨子言多不辩》
《宋定伯捉鬼》
高适《塞上听吹笛》
王安石《明妃曲二首》原文阅读
李贽《贾谊》
李贽《童心说》
语文版九年级下《诗词五首》
李白《庐山谣寄卢侍御虚舟》
陶渊明《杂诗十二首》原文阅读(全集)
《孔孟论学习》
《杂诗十二首(其二)》
《庄子与惠子游于濠梁》
李颀《古从军行》
韩愈《南山诗》原文阅读
《孟子见梁惠王》
沈复《童趣》逐句翻译
版权所有 在线文言文翻译器 浙ICP备05019169号-2
公安备案号 :33038102330569