文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        曾国藩《家书一封》原文及翻译

        曾国藩
        原文

        字谕纪泽儿:
            八月一日,刘曾撰来营,接尔第二号信并薛晓帆信,得悉家中四宅平安,至以为慰。
            汝读《四书》无甚心得,由不能“虚心涵泳,切己体察”。朱子教人读书之法,此二语最为精当。尔现读《离娄》①,即如《离娄》首章“上无道揆②,下无法守”,吾往年读之,亦无甚警惕;近岁在外办事,乃知上之人必揆诸道,下之人必守乎法。若人人以道揆自许,从心而不从法,则下凌上矣。“爱人不亲”章,往年读之,不甚亲切;近岁阅历日久,乃知治人不治者,智不足也。此切己体察之一端也。
            “涵泳”二字,最不易识,余尝以意测之曰:涵者,如春雨之润花,如清渠之溉稻。雨之润花,过小则难透,过大则离披,适中则涵濡而滋液;清渠之溉稻,过小则枯槁,过多则伤涝,适中则涵养而浡兴。泳者,如鱼之游水,如人之濯足。程子谓“‘鱼跃于渊’活泼泼地”;庄子言“‘濠梁观鱼’安知非乐?”此鱼水之快也。左太冲有“濯足万里流”之句,苏子瞻有《夜卧濯足》诗,有《浴罢》诗,亦人性乐水者之一快也。
            善读书者,须视书如水,而视此心如花、如稻、如鱼、如濯足,则“涵泳”二字,庶可得之于意言之表。尔读书易于解说文义,却不甚能深入,可就朱子“涵泳”“体察”二语悉心求之。
            邹叔明新刊地图甚好。余寄书左季翁,托购致十幅。尔收得后,可好藏之。薛晓帆银百两宜璧还。余有复信,可并交季翁也。此嘱。

            父涤生字
            咸丰八年八月初三日
        (取材于《曾国藩家书》)
        注释】①《离娄》,《孟子》的篇目之一。②道揆:道,义理;揆,制度。即准则、法度之意。


        译文
        字谕纪泽儿:
            八月初一,刘曾撰来到军营,带来了你的第二封信和薛晓帆的一封信,得知家中四宅都平安无事,心中感到十分高兴。
            你虽然在读《四书》,但却没有什么心得体会,原因是不能作到“虚心涵泳,深切体察”。这两句话说的是朱子教人读书的方法,而且最为精辟。你现在读《离娄》,就应当用心体会,就应当像《离娄》第一章的“上无道揆,下无法守”。我当初读到这里也没有深入理解。这些年在外办事,才知道处于高位的人必须遵守道德,处于低位的人应当遵守法规。如果每个人都以遵守道德自居,只从心愿出发而不遵守法律,就会以下凌上。“爱人不亲”这一章,以前我读到这一章的时候,不觉得有什么贴切的,近些年来阅历渐渐深了,才明白治人者不能治人,是因为智力不够的原因,这一点我深有体会。
            涵泳二字的含义,理解起来很困难。我曾解释说:涵者,就像春雨滋润鲜花,又像清澈的渠水浇灌稻田。雨水滋润鲜花,太少了就不容易浇透,太多了就会全部倒下,不多不少才能使花儿得到充足的水分;渠水灌溉稻秧,太少了稻秧就会因缺水而枯死,太多了就会造成洪灾,不多不少才能使稻秧茁壮成长。泳者,就像鱼儿嬉戏于水中,像人在水中洗脚。程子说鱼跃进水潭,非常活跃;庄子说,在濠梁上看鱼,怎么知道它不快乐?这是鱼在水中的快乐。左太冲有“濯足万里流”的语句,苏子瞻有夜卧洗足诗,还有浴罢诗,这些诗句都是人天性喜欢水的一种快乐。善于读书的人,必须把书看做水,而把这种心情看做鲜花、稻秧、鱼儿、洗足之类的事物,这样对涵泳二字,就能有所体会了。你读书时,单纯理解书中的意义是很容易的,但往往却不能深刻体会。希望你能从朱子的涵泳、体察这两句话,体会读书的要点,用心追求更高的境界。
        邹叔明新刊刻的地图十分好。我给左季翁寄了信,拜托他购买十张,你收到后,一定要好好收藏。薛晓帆的一百两银子应当按时还给他。我有回信,请你转交给左季翁。再次嘱咐。

            父涤生字。
            咸丰八年八月初三日


        相关练习:曾国藩《家书一封》阅读练习及答案    

        相关文言文
        《送唐先生南归序》《新唐书·秦琼传》
        曾国藩《致诸弟·读书必须有恒心》曾国藩《谕纪泽纪鸿》
        《苏子谓楚王曰》曹操《让县自明本志令》
        《清史稿·严长明》曾国藩《召悔》
        苏轼《教战守策》徐乐《言世务书》
        曾国藩《遵义黎君墓志铭》《虽有嘉肴》
        欧阳修《答吴充秀才书》曾国藩《送江小帆同年视学湖北序》
        《劳于读书,逸于作文》曾国藩《原才》
        《示季子懋修书》曾国藩《欧阳氏姑妇节孝家传》
        《陆贾传》归有光《沈贞甫墓志铭》
        袁宏道《游高梁桥记》原文及译文曾国藩《欧阳生文集序》
        曾国藩《随州李君墓表》曾国藩《英才》
        曾国藩《道光二十二年九月十八日致诸弟》曾国藩《诫子书》
        钟惺《浣花溪记》《李丰传》
        《与诸弟书》曾国藩《槐阴书屋图记》
        啸亭杂录之《年羹尧镇西安》《项羽本纪》
        曾国藩《韩生料秦王》《湖南文征》序
        《世说新语》之《咏雪》苏洵《张益州画像记》
        曾国藩《养晦堂记》《青霞先生文集》序·
        袁中道《游高梁桥记》《三房十四叔非不勤读》
        姚鼐《李斯论》欧阳修《送徐无党南归序》
        宋濂《新雨山房记》

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569